Urdu alphabet
From Wikipedia, the free encyclopedia
The Urdu alphabet is the script used for the Urdu language. It is modification of the Perso-Arabic script, which is itself a derivative of the Arabic alphabet. Like the script of Semitic languages, Urdu is written from right to left. Urdu is typically written in a different style of the script, Nasta'liq, whereas Arabic is more commonly written in the less-calligraphic Naskh style.
Usually, bare transliterations of Urdū into Roman letters omit many phonemic elements that have no equivalent in English or other languages commonly written in the Roman alphabet. It should be noted that a comprehensive system has emerged with specific notations to signify non-English sounds, but it can only be properly read by someone already familiar with Urdū, Persian, or Arabic for letters such as:ژ خ غ ط ص or ق and Hindi for letters such as ڑ. This script may be found on the Internet, and it allows people who understand the language but without knowledge of their written forms to communicate with each other.
Contents |
[edit] History
The Urdū language developed during the Mughal Empire under the influences of Hindi and Persian. A modified version of the Nast'alīq script was developed to suit this language. After the invention of the typewriter, the Nasta'liq script used for Urdu could not be typeset. Therefore Urdū newspapers were made from hand-written masters (called katib or khush-navees) until the late 1980s. The Daily Jang was the first Urdū newspaper composed in Nasta’liq on computer. There are efforts underway to develop more sophisticated and user-friendly Urdū support on computers and the Internet. Nowadays, nearly all Urdū newspapers, magazines, journals, and periodicals are composed on computers via various Urdū software programs.
[edit] Nasta'liq
The Nasta'liq calligraphic writing style began as a Persian mixture of Naskh and Ta'liq. After the Mughal conquest, Nasta'liq became the preferred writing style for Urdu/Hindustānī. It is the dominant style in Pakistan, and many signs in India use it. Nasta'liq is more cursive and flowing than its Naskh counterpart.
[edit] Alphabet
A list of the Urdū alphabet and pronunciation is given below. Urdū contains many historical spellings from Arabic and Persian, and therefore has many irregularities. The Arabic letters yaa and haa both have two variants in Urdū: one of the yaa variants is used at the ends of words for the sound [i], and one of the haa variants is used to indicate the aspirated consonants. The retroflex consonants needed to be added as well; this was accomplished by placing a superscript ط (to'e) above the corresponding dental consonants. Several letters which represent distinct consonants in Arabic are conflated in Persian, and this has carried over to Urdū. Some of the original Arabic letters are not used in Urdu. This is the list of the Urdu letters, giving the consonant pronunciation. Many of these letters also represent vowel sounds.
Letter | Name of letter | Transcription | IPA |
---|---|---|---|
ا | alif | - | - |
ب | be | b | [b] |
پ | pe | p | [p] |
ت | te | t | [t] |
ٹ | ṭe | ṭ | [ʈ] |
ث | se | se | [θ] |
ج | jīm | j | [ʤ] |
چ | ce | c | [ʧ] |
ح | baṛī he | h | [h] |
خ | khe | kh | [x] |
د | dāl | d | [d] |
ڈ | ḍāl | ḍ | [ɖ] |
ذ | dhāl | dh | [ð] |
ر | re | r | [r] |
ڑ | aṛ | ṛ | [ɽ] |
ز | ze | z | [z] |
ژ | zhe | zh | [ʒ] |
س | sīn | s | [s] |
ش | shīn | sh | [ʃ] |
ص | su'ād | s | [s] |
ض | zu'ād | z | [z] |
ط | to'e | t | [t] |
ظ | zo'e | z | [z] |
ع | ‘ain | ' | - |
غ | ghain | gh | [ɣ] |
ف | fe | f | [f] |
ق | qāf | q | [q] |
ک | kāf | k | [k] |
گ | gāf | g | [g] |
ل | lām | l | [l] |
م | mīm | m | [m] |
ن | nūn | n | [n] |
و | wā'o | w | [w] |
ہ, ﮩ, ﮨ | choṭī he | h | [h] |
ھ | do cashmī he | h | [ʰ] |
ء | hamza | ' | [ʔ] |
ی | ye | y | [j] |
ے | bari ye | y | [j] |
[edit] Vowels
Vowels in Urdu are represented by letters that are also considered consonants. Many vowel sounds can be represented by one letter. Confusion can arise, but context is usually enough to figure out the correct sound.
[edit] Vowel chart
This is a list of Urdu vowels found in the initial, medial, and final positions.
Romanisation | Pronunciation | Final | Medial | Initial |
---|---|---|---|---|
a | [ə] | ![]() |
![]() |
![]() |
ā | [ɑː] | ![]() |
![]() |
![]() |
i | [ɪ] | ![]() |
![]() |
![]() |
ī | [iː] | ![]() |
![]() |
![]() |
u | [ʊ] | ![]() |
![]() |
![]() |
ū | [uː] | ![]() |
![]() |
![]() |
e | [eː] | ![]() |
![]() |
![]() |
ai | [ɛ]or[ɑɪ] | ![]() |
![]() |
![]() |
o | [oː] | ![]() |
![]() |
![]() |
au | [ɑu] | ![]() |
![]() |
![]() |
[edit] Short vowels
Short vowels ("a", "i", "u") are represented by marks above and below a consonant.
Vowel | Name | Transcription | IPA |
بَ | zabar | ba | [ə] |
بِ | zer | bi | [ɪ] |
بُ | pesh | bu | [ʊ] |
[edit] Alif
Alif (ا) is the first letter of the Urdu alphabet, and it is used exclusively as a vowel. At the beginning of a word, alif can be used to represent any of the short vowels, e.g. اب ab, اسم ism, اردو urdū. Also at the beginning, an alif (ا) followed by either of wā'o (و) or ye (ی) represents a long vowel sound. Wā'o (و) or ye (ی) alone at the beginning would represent a consonant.
Alif also has a variant, call alif madd (آ). It is used to represent a long "ā" at the beginning of a word, e.g. آپ āp, آدمی ādmi. An the middle or end of a word, long ā is represented simply by alif (ا), e.g. بات bāt, آرام ārām.
[edit] Wā'o
Wā'o is used to render the vowels "ū", "o", and "au", as well as the consonant "w".
[edit] Ye
Ye is divided into two variants: choṭī ye and baṛi ye.
Choṭī ye (ی) is written in all forms exactly as in Persian. It is used for the long vowel "ī" and the consonant "y".
Baṛī ye (ے) is used to render the vowels "e" and "ai" ([eː] and [æː] respectively). Baṛī ye is distinguished in writing from choṭī ye only when it comes at the end of a word.
[edit] Use of specific letters
[edit] Retroflex letters
Retroflex consonants were not present in the Persian alphabet, and therefore had to be created specifically for Urdū. This was accomplished by placing a superscript ط (to'e) above the corresponding dental consonants.
Letter | Name | IPA |
ٹ | ṭe | [ʈ] |
ڈ | ḍāl | [ɖ] |
ڑ | aṛ | [ɽ] |
[edit] Do cashmī he
The letter do cashmī he (ھ) is used in native Hindustānī words, for aspiration of certain consonants. The aspirated consonants are sometimes classified as separate letters, although it takes two characters to represent them.
Letter | Transcription | IPA |
بھا | bhā | [bʰɑː] |
پھا | phā | [pʰɑː] |
تھا | thā | [tʰɑː] |
ٹھا | ṭhā | [t̪ʰɑː] |
جھا | jhā | [ʤʰɑː] |
چھا | chā | [ʧʰɑː] |
دھا | dhā | [dʰɑː] |
ڈھا | ḍhā | [ɖʰɑː] |
ڑھا | ṛhā | [ɽʰɑː] |
کھا | khā | [kʰɑː] |
گھا | ghā | [gʰɑː] |
[edit] See also
- Shahmukhi
- Devanagari
- Nasta'liq script
- Hindustani
- Hindustani orthography
- Uddin and Begum Urdu-Hindustani Romanization
[edit] External links
ā