Talk:X2: X-Men United
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
[edit] Release Date question
What was the release date for the film in the U.S.? The fact that it's an American movie but that the article only has the U.K. release date is a little strange. Kakashi-sensei 22:27, 20 Jun 2005 (UTC)
- I added the USA release date. Sort of interesting that it was released a week later in the USA than the UK. --NormanEinstein 00:08, Jun 21, 2005 (UTC)
- I removed the LoganandMarie.com Gallery link. From their FAQ: Q: When will the gallery and media pages be up again? A: Well, the mutation process didn't cover those pages and that's why they seized to exist *sniffles* Such are the dangers of a mutant's life. Or in other words: different owner - different content. Clint 13:26, 17 November 2005 (UTC)
To correct a couple of entries, 1. You state that Lady Deathstrike used to be a Wolverine love interest. Nope, never happened, she's always been one of Wolverine's enemies. 2. The sentence about Magneto and Prof X's accent ends in "having British accents.". This should be change to state "having the received pronunciation British accent." (Only a small number of British people actually talk like that, most of us speak sensibly)! --86.15.128.97 22:56, 30 April 2006 (UTC)
[edit] Vandalism
User talk:152.163.100.68, which is the IP address of repeat vandals, reverted the correction a factual inaccuracy. The film's title, as the entry itself states, is X2, not X2": X-Men United — a promotional and marketing phrase akin to another famous non-title Die Hard 2: Die Harder.
[edit] Accents
magneto doesn't exactly speak with an english accent. I'm not familiar enough with McKellan's work to know if he's just weak at accents, and is attempting a full-on american one here, but it definiteley is twinged with american. I think it's too bold to say that both Xavier and Magneto speak with "english" accents tho. Noticing this rather general peice of trivia in the article (general to the trilogy i mean), made me wonder if it wasn't time to create a page for themes/characters/ whatever that run through the films, and then have individual articles focussing on each of the films. The articles are getting mighty long...Amo 22:11, 28 May 2006 (UTC)
- Actually, a lot of stuff should be removed, because it's completely useless in regards to an encyclopedia article, or is redundant. The plot summary can stand to be summarized even more, as well. WesleyDodds 23:11, 29 May 2006 (UTC)
-
- Speaking of the plot summary, it doesn't explain how Magneto escaped his plastic prison, which seems to be a vital aspect to the film. Thunderforge 23:21, 29 May 2006 (UTC)
[edit] Question about Iceman in the 2nd X-Men Movie
- In the 2nd X-Men movie, why didn't Bobby Drake save the day at the end instead of Jean Grey?
Couldn't he have just frozen the entire water mass of Alkali Lake, instead of having Jean Grey try to push back the water psionically? This would have stopped the potential flood problem immediately. Thoughts? Smeelgova 05:46, 29 May 2006 (UTC)
-
- As I recall, in the movies, Iceman's freezing ability was only demonstrated to work really efficiently with still bodies of water (the coffee in the cup in X2, the fountain in TLS). Considering the volume of water that was pouring out of the breach of the dam, and the speed at which it was moving, I don't know that Iceman could've effectively dealt with enough water to prevent the X-jet from being destroyed. Even if he could've started freezing the water, the water that was moving behind it probably would have just washed over and around that which he was freezing and wiped them out, or it could've pushed the frozen water right over them like a steamroller. Willbyr (talk | contribs) 12:14, 19 June 2006 (UTC)
- Also, I think there was a moment of dialogue where someone (I think Prof X) said that she was blocking their power. Tommyt 17:48, 19 June 2006 (UTC)
- That was after Jean had left the jet; I think Smeelgova is asking why he didn't go out before Jean. Willbyr (talk | contribs) 17:50, 19 June 2006 (UTC)
- As I recall, in the movies, Iceman's freezing ability was only demonstrated to work really efficiently with still bodies of water (the coffee in the cup in X2, the fountain in TLS). Considering the volume of water that was pouring out of the breach of the dam, and the speed at which it was moving, I don't know that Iceman could've effectively dealt with enough water to prevent the X-jet from being destroyed. Even if he could've started freezing the water, the water that was moving behind it probably would have just washed over and around that which he was freezing and wiped them out, or it could've pushed the frozen water right over them like a steamroller. Willbyr (talk | contribs) 12:14, 19 June 2006 (UTC)
[edit] Trivia item
Can someone with a copy of Silence of the Lambs confirm whether the classical piece playing just before Magento's escape is the same that plays before Dr. Lecter makes his escape? Seems a not-coincidental parallel with the same music playing before a mealtime break from prison. EEMeltonIV 03:24, 19 June 2006 (UTC)
- Music sounded the same to me (Mozart?). --Michael C. Price talk 17:19, 11 August 2006 (UTC)
- And what an incredible escape that was! Gives me the chills every time I watch it! Tommyt 17:49, 19 June 2006 (UTC)
- Yes, my favourite scene! --Michael C. Price talk 17:19, 11 August 2006 (UTC)
[edit] missing scene?
During my trip to China and Japan in 2003, I watched X2 several times on the plane, as I had nothing better to do, lol. However, I never saw the scene where Storm creates the tornadoes. Was that scene removed from certain versions of the film? If so, should we mention this in the article? --Ixfd64 18:57, 23 August 2006 (UTC)
- Unless someone can actually cite that the Chinese/Japanese versions of X2 are indeed missing that scene, we shouldn't even mention it (as it would be speculation). Also, it may have been a airplane-specific edit of the film so that people didn't touch-down and have the movie end ten minutes before the climax (again, can't say that unless it's verified, although even if it is true in the case, it would still be pretty non-notable and unremarkable). EVula 19:22, 23 August 2006 (UTC)
-
- I'm pretty sure that it was the English version. Also, transpacific flights are fairly long, so I don't think that time constraints were an issue. --Ixfd64 19:41, 23 August 2006 (UTC)
-
-
- I am pretty sure that would have been a plane specific edit of that film. In the commentary for "Speed", the director talks about how one of the last scenes with a plane exploding was edited out of the plane cut of the film. All scenes that involve something that might cause distress or fear while passengers are on an aircraft are edited out. —The preceding unsigned comment was added by 82.152.176.211 (talk • contribs).
-
-
-
-
- I've never heard of scenes being removed from in-flight versions of films, but your logic certainly makes sense. Thanks for clearing it up! --Ixfd64 12:06, 8 November 2006 (UTC)
-
-
[edit] Ultimate X-Men
Which came first "Return to Weapon X" in Ultimate X-Men or X2? I ask becasue the Stryker in X2 is like a fusion of Stryker from God Loves Man Kills and Ultimate Col. John Wraith from the "Return to Weapon X" Bushido Brown 05:29, 11 September 2006 (UTC)
[edit] Name
Shouldn't this be at "X2: X-Men United"? That seems to be the official name, and even what 20th Century Fox calls it. The only person calling it just "X2" was the director. TJ Spyke 03:51, 27 December 2006 (UTC)
Agreed. Starting the process. Master Deusoma 20:52, 6 February 2007 (UTC)
- Support move. Seems to be the most proper name. Consistent with other movie titling. 205.157.110.11 21:20, 6 February 2007 (UTC)
- Support Willbyr (talk | contribs) 21:33, 6 February 2007 (UTC)
- Support Correct name of the movie. The only person who says the movie is just called "X2" is the director, every other official source calls it "X2: X-Men United". TJ Spyke 23:35, 6 February 2007 (UTC)
- Support move to full name. Dekimasuが... 15:38, 7 February 2007 (UTC)
[edit] Name again
IMDb has its title at "X2" and lists "X-Men 2: X-Men United" as a "promotional title." RottenTomatoes as the "X-Men United" though. But all of the video games start with X2, i.e. X2: Wolverine's Revenge. So this just isn't about "only the director used it"; other things used it too. The questions is whether the "common name" or the official name takes precedent. Hbdragon88 05:13, 14 February 2007 (UTC)
- I'd also like to point out that the "full" title is redundant, as it's pretty clear that the "X" stands for "X-Men", so you've got "X-Men 2: X-Men United". Not too bad, but still, just sayin'.--SeizureDog 21:30, 8 March 2007 (UTC)