Discusión:Mostar
De Wikipedia, la enciclopedia libre
No tengo claro si la grafía española debe ser Móstar o Mostar, ya que no parece que suela aparecer la tilde sobre la "o" en los textos en castellano. Siempre he oido la forma llana en los medios de comunicación. Lo que está claro es que sin tilde debería pronunciarse Mostár... hasta que alguien con más criterio lo determine o encuentre la wikidirectriz adecuada, redirecciono Móstar a este artículo. Quien quiera, que lo invierta --Usuario:Alfanje(discusión) 08:52 2 dic 2005 (CET)
El incio no me parece correcto stari-most significa puente (most) viejo (stari), pero Mostar significa la ciudad de los puentes