Discusión:Petrel (Alicante)
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Según la "política vigente" WP:CT#Nombres de lugares con lenguas cooficiales sobre el particular ¿el principal de este artículo no debiera estar en Petrel?--Rondador 05:29 7 ene 2007 (CET)
Cambié los nombres "Petrer" por "Petrel" a lo largo del artículo, porque Petrel es el nombre castellano y Petrer el valenciano/catalán. Ahora Jarke cambia los "Petrel" por "Petrer" para ser consecuente con el título. Es el título el que debería ser consecuente con la "directiva" y con el idioma que utiliza. Tanto el título, como los nombramientos a lo largo del artículo deberían decir "Petrel", y no "Petrer". --Espanish AlB 20:34 23 ene 2007 (CET)
- Eso pienso yo, pero mientras el título sea Petrer, no tiene sentido llamarlo Petrel. Para el traslado hace falta una referencia a las fuentes citadas en WP:CT#Nombres de lugares con lenguas cooficiales. Jarke (discusión) 20:46 23 ene 2007 (CET)
-
- El nombre "Petrel" aparece efectivamente en el diccionario de topónimos de Pancracio Celdrán. De acuerdo con las políticas, el artículo debe titularse "Petrel". Por cierto, cita los siguientes gentilicios: petrolanco, petrelense, petrolanero, petresí, petresino. Un saludo, Hentzau (discusión
) 07:05 1 feb 2007 (CET)
- El nombre "Petrel" aparece efectivamente en el diccionario de topónimos de Pancracio Celdrán. De acuerdo con las políticas, el artículo debe titularse "Petrel". Por cierto, cita los siguientes gentilicios: petrolanco, petrelense, petrolanero, petresí, petresino. Un saludo, Hentzau (discusión
[editar] Ave vs municipio
Pienso que en el artículo "Petrel" se debería informar directamente sobre el ave o redireccionar a Procellariidae. La información sobre el municipio estaría bien en "Petrel (Alicante)" o quizá en "Petrer". En las enciclopedias en papel (Larousse, ...), Enciclonet, ... primero se habla del ave y después del municipio. Esto normalmente se hace así: primero aparece(n) la(s) entrada(s) del/de los nombre(s) común(es) y luego la(s) del/de los nombre(s) propio(s). Muchas veces los nombres propios derivan de los comunes de la misma grafía (aunque en el caso de Petrer parece que su etimología tiene que ver más bien con las piedras). Estaría bien si algún bibliotecario borra "Petrel (Alicante)" para poder trasladar "Petrel" ahí (no se puede hacer hasta entonces) y luego hablar del ave en "Petrel". --Edupedro 15:53 9 mar 2007 (CET)