Keskustelu:Dresden
Wikipedia
Silloinen kirjoitusasu "Dresdene" tullee "Drežďany"-sanasta ("tasankojen asukas")
Korjasin tuon tasanojen -> tasankojen, niin kai siinä oli tarkoitus lukea. Mutta onko käännös oikea? Erikielisissä wikipedioissa tuntuu olevan vähän erilainen käsitys mitä tuo tarkoittaa. -- Piisamson 28. maaliskuuta 2007 kello 21.03 (UTC)