Notre-Dame de Paris (Victor Hugo)
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
- Pour les articles homonymes, voir Notre-Dame de Paris.
![]() |
Cet article est une ébauche à compléter concernant la littérature, vous pouvez partager vos connaissances en le modifiant. |
Notre-Dame de Paris est un roman de l'écrivain français Victor Hugo, publié en 1831.
Le titre rappelle la cathédrale de Paris, Notre-Dame, qui est un des lieux principaux de l'intrigue du roman.
Sommaire |
[modifier] Résumé
-
Ce qui suit dévoile des moments clefs de l’intrigue.
Dans le Paris du XVe siècle, une jeune et superbe gitane appelée la Esméralda danse sur le parvis de Notre Dame. Sa beauté bouleverse l'archidiacre de Notre-Dame, Claude Frollo, qui veut la faire enlever par son sonneur de cloches, le mal-formé Quasimodo. Esméralda est sauvée par une escouade d'archers, commandée par le capitaine de la garde Phoebus de Châteaupers. Quand Esmeralda retrouve Phoebus plusieurs jours plus tard, elle lui laisse voir l'amour qu'il lui a inspiré. Certes, Phoebus est fiancé à la jeune Fleur-de-Lys, mais il est également séduit par la gitane. Il lui donne rendez-vous dans une maison borgne, mais au moment où il va parvenir à ses fins, Frollo survient et le poignarde.
Accusée de meurtre, la belle Esmeralda ne veut pourtant pas, pour échapper au supplice, accepter de se donner à Frollo. Quand on l'amène devant la cathédrale pour subir sa peine, Quasimodo -qui l'aime aussi- s'empare d'elle et la traîne dans l'église, où le droit d'asile la met à l'abri. Là, il veille sur elle, jaloux et farouche, espérant peut-être la séduire?
Cependant, les truands avec lesquels vivait la Esmeralda viennent pour la délivrer. Frollo profite du tumulte pour l'emmener avec lui, et tente à son tour de la séduire. Furieux de son refus, il la livre entre les griffes de la vieille recluse du Trou-au-rats. Mais au lieu de déchirer la Esmeralda, celle ci reconnaît en elle sa propre fille. Elle ne peut cependant en profiter, car les sergents de ville la retrouvent, et la traînent à nouveau au gibet.
Du haut de Notre-Dame, Quasimodo et Frollo assistent à l'exécution. Quasimodo, furieux de désespoir, précipite le prêtre du haut de la tour, et va lui-même se laisser mourir dans le charnier de Montfaucon, tenant embrassé le cadavre d'Esmeralda, enfin unis pour l'éternité.
-
Fin des révélations
[modifier] Personnages
- la Esmeralda : Très belle gitane,elle est courtisée par Phoebus de Châteaupers, le capitaine de la garde, par Quasimodo, le difforme sonneur de cloches, et par Claude Frollo, l'archidiacre déchiré par son amour du très haut et celui de la belle.
- Quasimodo : Abandonné par ses parents alors qu'il avait quatre ans pour cause de difformité, il a été élevé par Frollo. Borgne, sourd et boiteux, il tombe amoureux de la belle Esméralda qui est alors éprise de Phoebus de Châteaupers. C'est un personnage complexe, qui apparait au début du roman comme un monstre sans coeur, à la botte de Frollo.
- Claude Frollo : Archidiacre, il a élevé Quasimodo et l'a fait sonneur de cloches. Il est déchiré par son amour pour Dieu et celui qu'il voue à la Esméralda.
- Phoebus de Châteaupers : Capitaine de la garde, il est épris de la gitane Esméralda, malheuresement pour lui, il est déjà fiancé à Fleur-de-Lys, qui s'avère très jalouse de sa rivale.
- Pierre Gringoire : Poète, il est sauvé de la pendaison par Esméralda qui accepte de se marier avec lui mais toutes ses pensées vont pour sa chèvre.
- Fleur-de-Lys : Fiancée de Phoebus, elle est très jalouse d'Esméralda. Elle ne pardonna ce dernier qu'après la mort de sa rivale.
[modifier] Analyse
Frollo est déchiré entre son amour pour Dieu et celui qu'il éprouve pour la Esméralda. La jeune fille, naïve, découvre quant à elle la méchanceté des parisiens envers les gitans.
L'histoire n'est pas basée que sur l'amour de Quasimodo pour la Esméralda. Dans ce roman, toute la vie sociale du XVe siècle est exposée : mendiants qui créent tout un état monarchique dans des rues dangereuses, bourgeois qui regardent le spectacle barbare et injuste d'une torture en place de grève, soldat qui commet un crime, philosophe qui change sa vie à cause d'une chèvre, archidiacre qui trahit sa religion en tombant amoureux, gitans dansant les rues. Tous ces rôles participent à cette œuvre autant historique que dramatique. Il faut d'ailleurs avoir à l'esprit que des chapitres entiers ne mentionnent pas la vie de la Esméralda et parlent de la cathédrale ou de Charlemagne.
[modifier] Adaptations
- Quasimodo (The Hunchback of Notre-Dame)film réalisé par William Dieterle (1939)
- Notre-Dame de Paris, film réalisé par Jean Delannoy (1956)
- Le Bossu de Notre-Dame, film d'animation de Walt Disney Company (1996)
- Notre-Dame de Paris, comédie musicale (1998)
[modifier] Titre en langues étrangères
- Anglais: The Hunchback of Notre Dame (Le bossu de Notre-Dame)
- Chinois:巴黎圣母院 (Notre Dame de Paris)
- Allemand: Der Glöckner von Notre Dame (Le carillonneur de Notre-Dame)
- Espagnol: Nuestra Señora de París (Notre-Dame de Paris)
- Italien: Notre-Dame di Parigi (Notre-Dame de Paris)
- Portugais: Nossa Senhora de Paris (Notre-Dame de Paris)
- Néerlandais: De Klokkenluider van de Notre Dame (Le carilloneur de Notre-Dame)
- Polonais: Katedra Marii Panny w Paryżu (Cathédrale Sainte Marie de Paris)
- Suédois: Ringaren i Notre Dame (Le carillonneur Notre-Dame)
- Japonais: ノートルダム・ド・パリ (Notre-Dame de Paris)
- Hongrois: A Párizsi Notre-Dame (Notre-Dame de Paris)
- Vietnamien: Nhà thờ Đức bà Paris
- Croate: Zvonar crkve Notre Dame (Le carillonneur de l'église Notre-Dame)
[modifier] Liens externes
- ABU Texte en ligne
- (fr) Le livre en plusieurs formats sur Ebooks libres et gratuits
|
|