Talk:German Autobahns
From Wikipedia, the free encyclopedia
The correct plural in German is "Autobahnen". 84.227.140.74 15:14, 16 December 2006 (UTC)
- Very true ... but this is the English Wikipedia and all the British I know are dying to get their cars onto the German "autobahns" Agathoclea 16:16, 16 December 2006 (UTC)
[edit] Name Change
I would like to suggest changing the name of this article from "Autobahns of Germany" to "German Autobahns".
My reasoning for this, the new name sounds more precise. The current name would in any case, NOT be used by someone who uses English as a first Language.
As an example: We don't say "Motorways of Britain" or "Abbey of Westminster" but Westminster Abbey and British Motorways.
I would appreciate your views on this subject.--IsarSteve 21:50, 15 March 2007 (UTC)
support name change too.
Name changed to German Autobahns --IsarSteve 00:27, 22 March 2007 (UTC)