Hebrew verb conjugation
From Wikipedia, the free encyclopedia
In Hebrew, verbs are conjugated to reflect their tense and mood, as well as to agree with their subjects in gender, number, and person. Each verb has an inherent voice, though a verb in one voice typically has counterparts in other voices.
Contents |
[edit] Classification of roots
A root is classified according to the letters that appear in it. Roots that contain certain letters are conjugated differently.
Roots that contain a ו vav or a י yod as the 2nd letters are called hollow roots. The ו vav or the י yod rarely appear in any conjugation though are usually written as part of the root. Examples of hollow roots: שר shar (sang), גר gar (lived), דן dan (discussed), דג dag (fished).
Roots that contain at least one of the weak letters, י yod, נ nun, ח khet, ע ayin, א alef, and ה hei, are called weak roots. Each weak letter/position pairing results in a slightly different conjugation pattern. The largest group of these are those that end with י yod. Examples of weak roots: שתה shata (drank), עלה ala (went up), ירד yarad (went down), נפל nafal (fell).
Roots that do no fit into the other 2 categories are called strong or complete roots.
[edit] Present tense
A verb in the present tense (הוֹוֶה hove) agrees with its subject in gender (masculine or feminine) and number (singular or plural), such that each verb has four present-tense forms:
Form | Root | Singular | Plural | Translation | ||
---|---|---|---|---|---|---|
M | F | M | F | |||
Pa'al | שמר | שׁוֹמֵר | שׁוֹמֶרֶת | שׁוֹמְרִים | שׁוֹמְרוֹת | Guards |
sh-m-r | shomer | shomeret | shomrim | shomrot | ||
Nif'al | שמר | נִשְׁמָר | נִשְׁמֶרֶת | נִשְׁמָרִים | נִשְמָרוֹת | Is guarded |
sh-m-r | nishmar | nishmeret | nishmarim | nishmarot | ||
Hif'il | קטנ | מַקְטִין | מַקְטִינָה | מַקְטִינִים | מַקְטִינוֹת | Shrinks (something) |
k-t-n | maktin | maktina | maktinim | maktinot | ||
Huf'al | קטנ | מֻקְטָן | מֻקְטֶנֶת | מֻקְטָנִים | מֻקְטָנוֹת | Is shrunken by |
k-t-n | muktan | muktenet | muktanim | muktanot | ||
Pi'el | גדל | מְגַדֵּל | מְגַדֶּלֶת | מְגַדְּלִים | מְגַדְּלוֹת | Raises, grows (something) |
g-d-l | m'gadel | m'gadelet | m'gadlim | m'gadlot | ||
Pu'al | גדל | מְגוּדָּל | מְגוּדֶּלֶת | מְגוּדָּלִים | מְגוּדָּלוֹת | Is raised |
g-d-l | m'gudal | m'gudelet | m'gudalim | m'gudalot | ||
Hitpa'el | בטל | מִתְבַּטֵּל | מִתְבַּטֶּלֶת | מִתְבַּטְּלִים | מִתְבַּטְּלוֹת | Belittles oneself, loafs |
b-t-l | mitbatel | mitbatelet | mitbatlim | mitbatlot |
[edit] Past tense
A verb in the past tense (עָבָר avar) agrees with its subject in person (first, second, or third) and number, and in the second-person singular and plural and third-person singular, gender.
Form | Root | Singular | Plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
I | You | He | She | We | You | They | ||||
M | F | M | F | |||||||
Pa'al | שמר | שָׁמַרְתִּי | שָׁמַרְתָּ | שׁמַרתְּ | שָׁמַר | שָׁמְרָה | שָׁמַרְנוּ | שְׁמַרתֶּם | שְׁמַרתֶּן | שָׁמְרוּ |
sh-m-r | shamarti | shamarta | shamart | shamar | shamra | shamarnu | shmartem | shmarten | shamru | |
Nif'al | שמר | נִשְׁמַרְתִּי | נִשְׁמַרְתָּ | נִשְׁמַרְתְּ | נִשְׁמַר | נִשְׁמְרָה | נִשְׁמַרְנוּ | נִשְׁמַרְתֶּם | נִשְׁמַרְתֶּן | נִשְׁמְרוּ |
sh-m-r | nishmarti | nishmarta | nishmart | nishmar | nishm'ra | nishmarnu | nishmartem | nishmarten | nishm'ru | |
Hif'il | קטנ | הִקְטַנְתִּי | הִקְטַנְתָּ | הִקְטַנְתְּ | הִקְטִין | הִקְטִינָה | הִקְטַנּוּ | הִקְטַנְתֶּם | הִקְטַנְתֶּן | הִקְטִינוּ |
k-t-n | hiktanti | hiktanta | hiktant | hiktin | hiktina | hiktanu | hiktantem | hiktanten | hiktinu | |
Huf'al | קטנ | הֻקְטַנְתִּי | הֻקְטַנְתָּ | הֻקְטַנְתְּ | הֻקְטַן | הֻקְטְנָה | הֻקְטַנּוּ | הֻקְטַנְתֶּם | הֻקְטַנְתֶּן | הֻקְטְנוּ |
k-t-n | huktanti | huktanta | huktant | huktan | hukt'na | huktanu | huktantem | huktanten | hukt'nu | |
Pi'el | גדל | גִּדַּלְתִּי | גִּדַּלְתָּ | גִּדַּלְתְּ | גִּדֵּל | גִּדְּלָה | גִּדַּלְנוּ | גִּדַּלְתֶּם | גִּדַּלְתֶּן | גִּדְּלוּ |
g-d-l | gidalti | gidalta | gidalt | gidel | gidla | gidalnu | gidaltem | gidalten | gidlu | |
Pu'al | גדל | גֻּדַּלְתִּי | גֻּדַּלְתָּ | גֻּדַּלְתְּ | גֻּדַּל | גֻּדְּלָה | גֻּדַּלְנוּ | גֻּדַּלְתֶּם | גֻּדַּלְתֶּן | גֻּדְּלוּ |
g-d-l | gudalti | gudalta | gudalt | gudal | gudla | gudalnu | gudaltem | gudalten | gudlu | |
Hitpa'el | בטל | הִתְבַּטַּלְתִּי | הִתְבַּטַּלְתָּ | הִתְבַּטַּלְתְּ | הִתְבַּטֵּל | הִתְבַּטְּלָה | הִתְבַּטַּלְנוּ | הִתְבַּטַּלְתֶּם | הִתְבַּטַּלְתֶּן | הִתְבַּטְּלוּ |
b-t-l | hitbatalti | hitbatalta | hitbatalt | hitbatel | hitbatla | hitbatalnu | hitbataltem | hitbatalten | hitbatlu |
[edit] Future tense
A verb in the future tense (עָתִיד atid) agrees with its subject in person and number, and in the second- and third-person singular, gender. The second-person singular masculine and third-person singular feminine forms are identical for all verbs in the future tense. Historically, there have been separate feminine forms for the second- and third-person plural (shown in parentheses on the table). These are still occasionally used today (most often in formal settings), and could be seen as the 'correct' forms; however in everyday speech, most Israelis use the historically male form for both genders.
Form | Root | Singular | Plural | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
I | You | He | She | We | You | They | |||||
M | F | M | (F) | M | (F) | ||||||
Pa'al | שמר | אֶשְׁמוֹר | תִּשְׁמוֹר | תִּשְׁמְרִי | יִשְׁמוֹר | תִּשְׁמוֹר | נִשְׁמוֹר | תִּשְׁמְרוּ | תִּשְׁמוֹרנָה | יִשְׁמְרוּ | תִּשְׁמוֹרנָה |
sh-m-r | eshmor | tishmor | tishm'ri | yishmor | tishmor | nishmor | tishm'ru | tishmorna | yishm'ru | tishmorna | |
Nif'al | שמר | אֶשָּׁמֵר | תִּישָּׁמֵר | תִּישָּׁמְרִי | יִישָּׁמֵר | תִּישָּׁמֵר | נִישָּׁמֵר | תִּישָּׁמְרוּ | תְּשַׁמֵּרְנָה | יִישָּׁמְרוּ | תְּשַׁמֵּרְנָה |
sh-m-r | eshamer | tishamer | tishamri | yishamer | tishamer | nishamer | tishamru | tishamerna | yishamru | tishamerna | |
Hif'il | קטנ | אַקְטִין | תַּקְטִין | תַּקְטִינִי | יַקְטִין | תַּקְטִין | נַקְטִין | תַּקְטִינוּ | תַּקְטֶינָה | יַקְטִינוּ | תַּקְטֶינָה |
k-t-n | aktin | taktin | taktini | yaktin | taktin | naktin | taktinu | taktenna | yaktinu | taktenna | |
Huf'al | קטנ | אוּקְטַן | תּוּקְטַן | תּוּקְטְנִי | יוּקְטַן | תּוּקְטַן | נוּקְטַן | תּוּקְטְנוּ | תּוּקְטַנָה | יוּקְטְנוּ | תּוּקְטַנָה |
k-t-n | uktan | tuktan | tukteni | yuktan | tuktan | nuktan | tuktenu | tuktanna | yuktenu | tuktanna | |
Pi'el | גדל | אֲגַדֵּל | תְּגַדֵּל | תְּגַדֵּלִי | יְגַדֵּל | תְּגַדֵּל | נְגַדֵּל | תְּגַדְּלוּ | תִּגְדַּלְנָה | יְגַדְּלוּ | תִּגְדַּלְנָה |
g-d-l | agadel | t'gadel | t'gadli | y'gadel | t'gadel | n'gadel | t'gadlu | tigdalnah | y'gadlu | tigdalnah | |
Pu'al | גדל | אֲגוּדַּל | תְּגוּדַּל | תְּגוּדְּלִי | יְגוּדַּל | תְּגוּדַּל | נְגוּדַּל | תְּגוּדְּלוּ | תְּגוּדַּלְנָה | יְגוּדְּלוּ | תְּגוּדַּלְנָה |
g-d-l | agudal | t'gudal | t'gudli | y'gudal | t'gudal | n'gudal | t'gudlu | t'gudalna | y'gudlu | t'gudalna | |
Hitpa'el | בטל | אֶתְבַּטֵּל | תִּתְבַּטֵּל | תִּתְבַּטְּלִי | יִתְבַּטֵּל | תִּתְבַּטֵּל | נִתְבַּטֵּל | תִּתְבַּטְּלוּ | תִּתְבַּטֵּלנָה | יִתְבַּטְּלוּ | תִּתְבַּטֵּלנָה |
b-t-l | etbatel | titbatel | titbatli | yitbatel | titbatel | nitbatel | titbatlu | titbatelna | yitbatlu | titbatelna |
As in the past tense, personal pronouns are not strictly necessary in the future tense, as the verb forms are sufficient to identify the subject, but colloquially they are frequently used.
[edit] Imperative
Except for the strictly passive binyanim (pu'al and huf'al), each binyan has distinct imperative forms in the second person. This imperative form is only used for affirmative commands. Pa'al, nif'al, pi'el, and hif'il form their imperatives by dropping the initial ת of the future-tense form (e.g., תפתח tiftakh (singular, masc.) → פתח ptakh! "open!", תשמרי tishm'ri (singular, fem.) → שמרי shimri! "guard!"); the fifth, hitpa'el, forms its imperative by replacing this initial ת with ה (titbatel → hitbatel "do nothing!"). (Note that the dropping of the initial ת often results in a change in vowelization, as can be seen in the instance of tishm'ri/shimri).
Negative commands use the particle אל al followed by the future-tense form. For example, al tid'ag means "don't worry" (masculine, singular).
The future tense is commonly used for affirmative commands when making requests, so that for example, tiftakh can mean either "you will open" or "open" (masculine, singular). It is used because the true imperative mood can be considered rude.
The infinitive can be used as a "general imperative" when addressing nobody in particular (e.g. on signs, or when giving general instructions to children or large groups), so that for example, lo liftoakh can mean either "not to open" or "no opening," "no one open."
[edit] Participles
Present participles are identical to present tense forms: nerot bo'arim (burning candles), ha-yalda hi maksima (the girl is charming).
Only the pa'al binyan has a true past participle: from k-t-v we have katuv, (written). This gives Hebrew a limited ability to distinguish between a completed action, e.g.:
- ha-sfarim ketuvim (the books have been written)
And, using the present tense of nif'al, which is often the passive of pa'al, a continuing action:
- ha-sfarim nikhtavim (the books are being written)
The passive participle is commonly used as an adjective, as in ha-p'kuda ha-katuva (the written order).
The present tense of the pu'al and huf'al are used as passive participles for the pi'el and hif'il respectively, e.g. from hif'il he'ir (light up) we get kheder mu'ar (illuminated room).
[edit] Infinitives
Infinitives (sh'mot hapo'al) in Hebrew are primarily formed by adding the letter lamed (ל) to the front of the word. The vowels change systematically according to the binyan.
- כתב katav (wrote, pa'al) → לכתוב likhtov (to write)
- מדבר m'daber (speak, pi'el) → לדבר l'daber (to speak)
- התחיל hitkhil (start, hif'il) → להתחיל l'hatkhil (to start)
- התפלל hitpalel (pray, hit'pael) → להתפלל l'hitpalel (to pray)
- נפגש nifgash (meet with, nif'al) → להיפגש l'hipagesh (to meet with)
There is no infinitive for Pu'al or Huf'al verbs.
[edit] Gerunds
Gerunds (shmot pe'ula) are nouns expressing an action. Gerunds are created in Hebrew by putting the root of a verb in a "mishkal" (see Hebrew grammar#Nouns). Four of the binyanim have gerunds: pa'al, pi'el, hif'il, and hitpa'el. For example:
- שמר shamar (to guard — pa'al) → שמירה sh'mira (guarding)
- שב shav (to return — hollow pa'al) → שיבה shiva (returning, a return)
- שתה shata (to drink — weak pa'al) → שתייה sh'tiya (drinking, a drink)
- נכנס nikhnas (to enter — nif'al) → הכנסות hikansut (entering)
- ביקר biker (to visit — pi'el) → ביקור bikur (visiting, a visit)
- הפתיע hiftia (to surprise — hif'il) → הפתעה hafta'a (surprising, a surprise)
- התחמם hitkhamem (to warm up — hitpa'el) → התחממות hitkham'mut (warming)
Note that unlike in English (where gerunds and present participles have the same form), Hebrew gerunds cannot be used as adjectives.