Discussioni template:CIS
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Scusate, ma perché questo template si chiama CIS (chiaro segno di traduzione da Community of Indipendent States) e non CSI (italiano)? Aspetto pareri. Bye. Retaggio (msg) 14:15, Mag 27, 2005 (CEST)
- Boh, probabilmente perchè è il termine più diffuso. Per lo stesso motivo non usiamo l'acronimo OTNA per la NATO, anche se in italiano si chiama Organizzazione del Trattato Nord Atlantico. Credo di aver iniziato io il template ed il termine CIS e ti assicuro non sono anglo-dipendente :-) Cerco di usare sempre il termine più usato italiano od inglese che sia. Comunque, si può cambiare, ci sono solo 4 o 5 link. Ciao Gac 15:10, Mag 27, 2005 (CEST)