ノート:リンス
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
リンスは元々がすすぐという意味で、和製英語です。何故この名称になったかというと、まだシャンプーが石鹸成分に近い成分のものしかなかった頃、洗髪後に髪がアルカリ性になりキューティクルが開いてごわついてしまうので、最後ににすすぎ水のなかに酸性の溶液(主に食酢など)を加えて中和したことからだそうです。本文の内容が微妙にずれているようなので修正したいのですが、大幅修正になってしまいそうなのでノートに書き込ませて頂きました。(何分、IPユーザーなので宜しくご指導下さい。)--219.97.75.88 2006年4月20日 (木) 12:35 (UTC) 大幅修正、是非お願いします。--毛抜き 2006年5月28日 (日) 01:29 (UTC)
↑の者です。大幅(ではないかも…)修正してしまいましたが。更なる修正があれば宜しくです。--219.116.249.209 2006年5月30日 (火) 13:33 (UTC)
- 英和辞典等で"rinse"の項目に普通にヘアコンディショナーの用法が掲載されている以上、その指摘は事実に反していると言わざるを得ないと思いますが・・・とりあえず「和製英語」との記述は削除しました。--Yoriyori 2006年9月25日 (月) 08:41 (UTC)
- ご訂正有難うございました。昔々英語の授業で「リンスは和製英語だぞ~」と教えられたのを十数年信じてました。ああ無知…。遅ればせながら感謝です。--218.226.95.218 2006年10月16日 (月) 11:27 (UTC)