Marsh Award for Children's Literature in Translation
From Wikipedia, the free encyclopedia
Marsh Award for Children's Literature in Translation is a literary prize awarded in the United Kingdom since 1996 to the translator of an outstanding work of fiction for young readers translated into English.
The award is given every two years, and is administered by the National Centre for Research in Children's Literature at Roehampton University, and in 2007 was sponsored by the Marsh Christian Trust and subsidised by the Arts Council of England.
Contents |
[edit] Winners
[edit] 2007
- Anthea Bell – for The Flowing Queen, translated from German (author: Kai Meyer)
[edit] 2005
- Sarah Adams – for Eye of the Wolf, translated from French (author: Daniel Pennac)
[edit] 2003
- Anthea Bell – for Where Were You Robert?, translated from German (author: Hans Magnus Enzensberger)
[edit] 2001
- Betsy Rosenberg – for Duel, translated from Hebrew (author: David Grossman)