User:Mo-Al/stuff
From Wikipedia, the free encyclopedia
Welcome to my page of stuff.
[edit] Info
What produces Kaf-dagesh as the last letter of a word in Biblical Hebrew are the "energic" forms of the pronominal suffixes (with a original additional [n] sound, which sometimes shows up as such, and sometimes disappears while doubling the following consonant sound, so producing dagesh in the orthography), and also shortened forms of verbs which have word-final consonant clusters, where the second consonant of the cluster happens to be Kaf. Neither "energic" pronominal suffixes, nor verb-shortening which produces word-final consonant clusters, are part of modern Israeli Hebrew grammar, but that doesn't exclude the possibility that there might be spellings with final letter Kaf pronounced as [k] for other reasons... AnonMoos 17:26, 2 July 2006 (UTC)
Dude, of course it has a visual kaf sofit (which was not actually the main issue under discussion), but the real question is why it has a dagesh (which means that in Biblical Hebrew it would have been pronounced as a phonologically doubled [kk] consonant, like Italian -cc-, which is why it escaped the historical sound change of "spirantization" or fricativation after a vowel). Believe me, modern Israeli Hebrew has a rather limited use of pronominal suffixes in the first place, and most definitely does NOT continue the sporadic alternative Biblical Hebrew "energic" forms of the suffixes! P.S. It's spelled Nikudim (or even better, Niqqudim). AnonMoos
[edit] Just Plain Weird
I disagree, dude. I'd say that once the dagesh in the letter kaf is properly spiranticized, fricativized and finally energicized, its ultimate, fundamental pronomial niqqud is directly proportional to the inverse multiple ratio of the retrograde rotation of the planet Venus, assuming of course that one first accepts the nature of light as being both a particle and a wave. (huh???)
(Translation: I've got nothing against the proper use of sophisticated vocabulary to make a sophisticated point, but to use it so gratuitously and so extremely pretentiously, with absolutely no regard for the fact that the original questioner does not likely have a Phd in linguistics is too funny to be taken seriously). Loomis 02:04, 13 July 2006 (UTC)
[edit] Notes
(Add info on Fula from The Power of Babel)