Go Soirbhí Dia don tSár
Ón Vicipéid, an chiclipéid shaor.
B'é Боже, Царя храни! amhrán náisiúnta Impireacht na Rúise, 1833-1917.
[athraigh] Téacs
Боже, царя храни!
Сильный, державный,
Царствуй на славу нам,
Царствуй на страх врагам,
Царь православный.
Боже, царя храни!
Боже, Царя храни!
Славному долги дни
Дай на земли!
Гордых смирителю:
Слабых хранителю,
Всех утешителю —
Все ниспошли!
Перводержавную
Русь Православную
Боже, храни!
Царство ей стройное,
В силе спокойное, -
Все ж недостойное,
Прочь отжени!
О, провидение,
Благословение
Нам ниспошли!
К благу стремление,
В счастье смирение,
В скорби терпение
Дай на земли!
[athraigh] Aistriúchán Gaeilge
Go soirbhí Dia don tSár,
atá láidir cumhachtach.
Bí dár rialú,
agus tú ag tabhú onóra dúinne
agus ag cur sceimhle ar na naimhde.
Go soirbhí Dia don tSár!
Go soirbhí Dia don tSár!
Tabhair dó saol fada onórach,
ós eisean a umhlaíonn
lucht an uabhair,
a chosnaíonn lucht na fannlaige
agus a thugann sólás do chách.