Z Wikipedii
Fringo, czyli po łacinie Fringilla coelebs.
kontakt: e-mail
|
|
|
|
|
|
w mowie trochę słabiej |
|
hu - 0,5
la - 0,5 |
|
|
muz |
Ten użytkownik posiada znajomość terminologii stosowanej w muzyce. |
|
ling |
Ten użytkownik posiada znajomość terminologii stosowanej w naukach językoznawczych. |
|
ipa-3 |
These users have an advanced understanding of the International Phonetic Alphabet. |
|
Inne
|
|

Samiec (dużo ładniejszy od samiczki i dlatego to on się tu znalazł)
Z wykształcenia i zawodu jestem germanistką.
Zbieram różne rzeczy w różnych językach: słownictwo, wierszyki, zabawy językowe, piosenki, stałe części mszy św. itp.
Pracowałam nad artykułami:
- uzupełnienia do hasła @ (jako 83.25.86.58 i 83.25.85.80)
- stworzenie artykułu Panie Janie (początkowo jako 83.25.85.80 i 83.25.131.41)
- rozbudowa artykułu Interlingwistyka (rozdział Interlingwistyka w Europie)
- uzupełnienia i linki w artykule Droga św. Jakuba, nowy rozdział Droga św. Jakuba w Polsce
- rozbudowa artykułu Przedimek (rozdziały: Przedimek w j. esperanto - jeszcze nie skończony, Przedimki w j. węgierskim)
- uzupełnienia, linki i korekty w kilku pokrewnych artykułach, np. Esperanto
- duża część artykułu Cicha noc - jeszcze nie skończony
Chcę popracować nad artykułami:
- Panie Janie i Droga św. Jakuba
- Cicha noc
- Lista piosenek w kilku wersjach językowych - chodzi o piosenki, które w kilku krajach odbierane są jako piosenka rodzima
- AIS (Akademio Internacia de la Sciencoj - Międzynarodowa Akademia Nauk w San Marino)
- wprowadzić dalsze korekty do artykułów Esperanto, Rodzajnik.
Mam problemy z:
- bardziej zaawansowanym formatowaniem tekstu
[edytuj] Fringilla coelebs / Buchfink / Fringo / Chaffinch /
Pinson des arbres / Зяблик /
Pinzón / Pinty / Pěnkava
"mój" śpiew