Dyskusja:Godło Wielkiej Brytanii
Z Wikipedii
czym można tłumaczyć francuskie napisy na godle angielskim? Przecież polityka Anglii raczej była antyfrancuska.
Nie żebym się na tym znał, ale w internecie można przeczytać, że jest to motto Orderu Podwiązki i cała historia z tym związana barwna i niezbyt prawdopodobna. Gdzie niegdzie można znaleźć też opis pochodzenia całkiem prozaiczny. Co dziwne na oficjalnych stronach monarchii nie znalazłem tego motta. Kpjas
Anglia była przez jakiś czas pod panowaniem francuskim. Może to dlatego. Do poczytania: Wilhelm Zdobywca i "Anglo-Norman" (to z angielskiej Wikipedii). Lestek
Wycztytane w sieci: "[język] francuski (...) dominował na angielskim dworze przez trzy i pół wieku, aż do końca XIV stulecia. Angielskie sądy przestały prowadzić rozprawy po francusku dopiero w 1731 r., a sztandarowe dewizy brytyjskiej korony są do dziś sformułowane w tym języku: "Dieu et mon droit" i "Honni soit qui mal y pense". Co więcej, prof. Walter zwraca uwagę, że w słowniku języka angielskiego ponad połowa terminów jest pochodzenia francuskiego, natomiast na 55 tys. haseł zawartych w jednym z podstawowych słowników języka francuskiego zaledwie dwa i pół tysiąca wywodzi się z angielskiego. Innymi słowy, wpływ francuskiego wcale nie ograniczył się do dworu i można powiedzieć, że to raczej francuski skolonizował angielski, a nie odwrotnie."
http://www.wprost.pl/ar/?O=9428&C=57
Lestek
Jak jest z nazwą czy jest to "Godło Wielkiej Brytanii" czy raczej "Godło Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej" ?
--Kpjas 18:51, 21 wrz 2003 (CEST)
- technicznie rzecz biorąc pełna nazwa to "Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej". Królestwo Wielkiej Brytanii powstało w 1707 z połaczenia Królestwa Szkocji i Królestwa Anglii, nastepne (1801) było Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii, a od roku 1927 oficjalna nazwa brzmi: Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, ale IMVHO wydaje mi się, że możnaby tu chyba zostać przy haśle "Godło Wielkiej Brytanii", traktując jako pewien skrót myślowy. Lestek
Wniosłam poprawkę, uważając, że należy pozostawić, iż koniczyna (shamrock) jest symbolem Irlandii, a nie Irlandii Pólnocnej. W uzasadnieniu: Koniczyna jest symbolem roślinnym Irlandii i Irlandczyków. Tych z Irlandii Północnej również. Porównawczo, jeśli "God Save the Queen" jest śpiewany przez różne nacje jako hymn państwowy, w niczym nie zmienia to faktu, że jest hymnem W.Brytanii (posługując się skrótem myślowym)i jako taki jest powszechnie znany i określany. Rozumiem intencje autora poprawki, ale idąc tym torem myślenia, konsekwentnie należałoby określić św.Patryka patronem Irlandii Północnej (zob.flaga Wielkiej Brytanii) itd.
andrychowska
- Uważam, że trochę tu trzeba ostrożności. Republika Irlandii i Irlandia Północna to nie to samo. Przez całą idee fix IRA jest odzyskanie całej Irlandii dla Irlandczyków. Poza tym Irlandia należała do Anglii i krwawo były tłumione powstania. Czy aby nie będzie to tak jakby ktoś nie znając istoty rzeczy twierdził, że:
"godłem Polski jest dwugłowy czarny orzeł (godło Rosji) to orzeł i tamto orzeł czy biały czy czarny czy ma jedną czy dwie głowy. A Polska i tak była kiedyś częścią Rosji."
Nie chciałbym urazić Irlandczyków z Republiki.
--Kpjas 21:19, 22 wrz 2003 (CEST)
Zmieniłam kolejność wyrazów i zobacz, jaki efekt. Chyba teraz jest już dobrze. Jest to też przyczynek do rozważań nad bogactwem języka polskiego, w niektórych językach byłby to niuans nie do uchwycenia. andrychowska
koniczynka i harfa były godłami Irlandii takiże w zamierzchłych czasach przed okupacją angielską. Porównanie z Polską i rozbiorami nie jest więc trafne, bo angielski zaborca odniósł sie do starych irlandzkich symboli z szacunkiem, a nie narzucił nowych. pozdrawiam --steifer 11:34, 27 paź 2006 (CEST)
Na WP-En jest nowa grafika z godłem (w:en:Royal Coat of Arms of the United Kingdom). Bierzemy ? Poza tym wraca sprawa nazwy na innych Wikipediach jest to Godło Zjed. Królestwa. Kpjas 18:59, 19 gru 2003 (CET)
[edytuj] Nie ma nic o Szkocji
W angielskiej wiki jest podział na herb uzywany w Wielkiej Brytanii i Szkocji. Widać wyraźne rówżnice (dewiza, flagi, zwierzęta itd). Franio 08:58, 2 mar 2006 (CET)
[edytuj] herb czy godło
Witam, mimo ustawicznego poprawiania przez heraldyków, wszędzie - na Wikipedii też - panoszy się zwyczaj nazywania herbu godłem. Gdyby chodziło o kilka haseł to pewnie zawziąłbym się i poprawiał, ale tu jest cała liczna kategoria godeł państwowych! Różnica jest zasadnicza - godłem Polski np. jest Orzeł Biały, herbem Polski - tenże ptak umieszczony na tarczy w czerwonym polu. Większość herbów państwowych umieszczonych na Wiki to pełne, poprawne heraldycznie herby. Godłami ewentualnie można nazwać twory aheraldyczne, np. godła niektórych państw dawnego bloku wschodniego, niektórych nowych państw trzeciego świata. Nie jest to z mojej strony tylko upier...ść maniaka heraldyki, bo nieprawidłowe nazewnictwo komplikuje tworzenie nowych haseł. N.p. - W.Brytania ma godła - używane zamiennie z herbem, jako takie nazwijmy to logo, Anglia - różę, Walia - trzy strusie pióra, Szkocja - oset, Irlandia - koniczynę, jak teraz utworzyć hasło dotyczące tych specyficznie brytyjskich tworów? Najchętnie pozamieniałbym nazwy ewidentnych herbów państwowych i porobił ewentualnie odsyłacze od godeł, ale jestem świeżym userem i nie chce narozrabiać i nabałaganić, dlatego daję pod dyskusję. pozdrawiam --steifer 11:29, 27 paź 2006 (CEST)
[edytuj] Link
Link podany pod hasłem nie działa...