Dyskusja:Joseph Conrad
Z Wikipedii
przekierowanie powinno być raczej na odwrót. nie jestem znawcą literatury, ale wszędzie spotka się stwierdzenie: angielski pisarz polskiego pochodzenia. może ktos kompetentny w tej dziedzinie przerobi art. lub skoryguje moje błędne mniemanie? Siałababamak 19:35, 13 wrz 2004 (CEST)
A dlaczego by nie tak? Wikipedia ma być neutralna jak twierdzi Taw. A Joseph Conrad był przecież Polakiem, to nic że pisał po angielsku. A jeśli był Polakiem to powinno być tak jak jest. Arthmael 19:49, 13 wrz 2004 (CEST)
PS. Słowo angielski sugeruje, że był Anglikiem i nie powinno go być.
Dla "ułatwienia" sprawy dodam, że urodził się w Berdyczowie na Ukrainie, która wówczas była pod panowaniem Rosji (rodzice należeli do polskiej szlachty). W wieku 17 lat wyjechał do Szwajcarii. W 1886 r. uzyskał angielskie obywatelstwo i wtedy zmienił swoje nazwisko (więc nie można napisać "właściwie:, bo to nie jest ani jego pseudonim art. ani przydomek, ani angielska wersja nazwiska, tylko wynik jego suwerennej decyzji). Pierwszy utwór wydał w 1895 r., wszystkie pisał po angielsku. Siałababamak 20:05, 13 wrz 2004 (CEST)
Jestem za przeniesieniem z powrotem na Joseph Conrad. Nawet jego utwory wydawane w Polsce są tak podpisane. Przecież nikt nie przenosi artykułu Bolesław Prus pod Aleksander Głowacki ani Feliks W. Kres pod Witold Chmielecki. Ausir 20:09, 13 wrz 2004 (CEST)
rodzice należeli do polskiej szlachty ... czyli Polak :). Nasz naród traci Kopernika za sprawą Tawa, który z przyjemnością by go umiejscewił jako Niemca, to jeszcze na dodatek Korzeniowskiego mamy tracić? Etnicznie jest Polakiem :). Jak Taw się nie zgadza, że Kopernik to polski astronom to ja się nie zgadzam, że Korzeniowski to angielski pisarz :). (A może jeszcze Marię Skłodowską-Curie zmienić i Fryderyka Chopina?, pytanie retoryczne ofkors) Arthmael 20:17, 13 wrz 2004 (CEST)
gdybyśmy stosowali kryterium etniczne to myślę, że więcej byśmy stracili niż zyskali. darujmy sobie jakieś nacjonalizmy, mam to w nosie czy to polak czy anglik, najważniejsze, że niezły pisarz, zasługujący na obszerne hasło. proponuje kompromis - kosmopolita ;). Siałababamak 20:22, 13 wrz 2004 (CEST)
Ok, niech będzie :), a swoją drogą ... Taw to zawsze taki typowy człowiek (ł)oświecenia? :P Arthmael 20:28, 13 wrz 2004 (CEST)
Dlaczego nie jesteście w stanie zaakceptować tego, że niektóre rzeczy nie są czarne ani białe ani nawet szare, tylko zielone w pomarańczowe kropki? Pisząc polski, angielski, francuski itp, wmuszamy w czytelnika nasze POV. Mówimy mu - jesteś debilem, który nie potrafi wyciągnąć własnych wniosków. Masz myśleć tak jak my - to jest jakiś totalitaryzm a nie współpraca. --matusz 20:54, 14 lut 2005 (CET)
[edytuj] Oj ludzie.
Konrad Korzeniowski urodził się w polskiej rodzinie szlacheckiej w okupiowanej przez Rosję Polsce, żeby było jasne, nie na żadnej Ukrainie, chyba, że mówimy o nazwie geograficznej. Słowo "ukraina" zostało wymyślone prawdopodobnie przez Polaków by określić dalekie, ówczesne kresy. Pan Konrad wyemigrował z kraju i z czasem osiadł w Angli, tam przybrał nazwisko Conrad które było jednym z Jego imion. Tworzył w języku angielskim, to FAKT, ALE NIE WYPARŁ SIĘ POLSKOŚCI. Wspierał polskie działania niepodległościowe a na starość chciał powrócić do ojczyzny. Niestety nie powrócił ale na jego grobie znajduje się imię i nazwisko Konrad Korzeniowski, to On chciał by tak napisano. Sam twierdził jeszcze za życia, że dumny jest z faktu, że jest Polakiem. Dlatego też uważam, że był to Polak i tak się powinno pisać. Niestety wielu ludzi nawet nie wie kto to był a nawet jeśli coś im przyjdzie do głowy to mówią, że to Anglik i to nie z braku jakiejś oznaki patriotyzmu ale z głupiej niewiedzy, A szkoda.
[edytuj] Polak nigdy nie daruje
Wikipedia po polsku pełna jest nacjonalizmów. Pisarze, naukowcy, artyści - wszyscy według narodowości... W żadnej innej Wikipedii tak skrupulatnie nie wypisuje się kto miał jakie korzenie narodowościowe, ani nie spiera o przypisanie do takiego czy innego narodu. Einsten - Żyd, Kafka - Żyd, Kopernik - diabli wiedzą kto, Kafka - wiadomo że nie "czeski pisarz", tylko... no właśnie jaki? Niemiecki? Wciąż dzieli się znanych ludzi wg pochodzenia, a jeśli przypadkiem urodzili się bardzo dawno, to im się jakąś narodowość dopisuje. Conrad był pisarzem angielskim, bo w takim języku pisał. Narodowość miał polską, a obywatelstwo brytyjskie. Nic się na to nie poradzi.
Strasznie zawzięci jesteśmy, my "Polacy", co do których można śmiało orzec, że prawie nikt rdzennym Polakiem nie jest, po tylu zawieruchach wojennych. Za to jeśli uznajemy się za Polaków, to ze względu na tożsamość kulturową. Pisarstwo wyraża się w języku i wzbogaca tożsamość kulturową głównie użytkowników tego języka. Conrada czytamy w tłumaczniu (jeśli nie znamy angielskiego), więc jaki on polski pisarz?
(Ilmatar 16:59, 3 kwi 2005 (CEST))
Nie chodzi o pisarstwo, ale o imię i nazwisko. Jeżeli chciał mieć na grobie Konrad Korzeniowski, to może uznać jego prawo? Litwini nie mają kompleksów i w angielskiej Wikipedii jest Laurynas Gucevičius zamiast Wawrzyniec Gucewicz. Xx236 12:55, 1 wrz 2006 (CEST)
- Ludzie, był angielskim pisarzem, ale nazywał się Józef Korzeniowski (a nie Joseph Conrad). Kto jest za przekierowaniem? Romuald Wróblewski 02:33, 11 kwi 2007 (CEST)
[edytuj] polski pisarz
Trochę wątpię. Xx236 16:45, 7 wrz 2006 (CEST)