Dyskusja:Władca Pierścieni
Z Wikipedii
Czy jest trylogia czy nie to sprawa dyskusyjna, faktem jest natomiest, że niemal zawsze wydawana jest w trzech woluminach i każdy ma swój tutuł. Wprowadze to poprawkę Jonasz (PW) 19:35, 14 maj 2003 (CEST)
Z uporem maniaka wracam do sprawy trylogii. Moim zdaniem jest. Największy znawca twórczości Tolkiea, a zarazem jego syn - Christopher, określał dzieło jako trylogię. Pisanie, że nie jest trylogią jest faktem nieco naciąganym i zupełnie niepotrzebnym. Jonasz (PW) 23:16, 18 maj 2003 (CEST)
Książka dzieli się na sześć części, a nie trzy. W przedmowie do angielskiego wydania jest informacja, że wydawca wydał w trzech tomach, bo w jednym byłoby za grube. Notabene amerykańskie wydanie, które mam jest w jednym tomie. On
Też mam jednotomówkę. I pamiętam, że coś mi się obiło o uszy, jakoby Tolkien nie pisał Władcy jako trylogii, ale tak ją wydawano właśnie z powodu grubości. Zresztą MSZ podział tomu na dwie części z których jedna ma tytuł tomu byłoby przy trylogii dość dziwaczne. A propos witam On (Ona, Onego?? ;-) ) na Wikipedii! Silthor 12:32, 19 maj 2003 (CEST) (aha On, jak chcesz się podpisać to zrób trzy tyldy - czwarta da Ci jeszcze datę).
Ciągle nie jestem przekonany. We wstępie do mojej "Lord..." - Harper Collins Publishers 1996 nie znalazłem żadnego odniesienia do tego, że jest to lub nie jest trylogia. Christopher Tolkien zaś pisze w komentarzach do Księga zaginionych Opowieści T1 dyskutyjąc plany wydania Sirmarilliona "Dobrze już wiemy, że ojciec pragnoł opublikować Sirmarilliona razem z Władcą Pierścieni. [...] nie próbuje nawet zgadywać jak potyczyły by się losy tak złożonej pracy, Kwadrylogii" (podreślenie moje)
kwadrylogia - jeden = trylogia.
Nie upieram sie by nazywać Władcę trylogią, uważam jednak, że zdanie gdzie się piszę, że nią nie jest należy wykreślić. No chyba, że w końcu otrzymam dowód, że ją nie jest. Jonasz (PW) 16:59, 19 maj 2003 (CEST)
No ja do swojej niestety nie zajrzę zbyt szybko, jest w innym mieście. Silthor 17:05, 19 maj 2003 (CEST)
WSTAWIONE Z DYSKUSJI DO HASŁA TRYLOGIA 14 WRZEŚNIA 2004 Władca Piescieni nie jest trylogią (teraz wiem na pewno). Cytuję z przedsłowia do jednotomówki wydawnictwa HarperCollinsPublishers z Londynu (pierwszy akapit!) The Lord of the Rings is often erroneusly called a trilogy, when it is in fact a single novel, consisting of six books plus appendices, sometimes published in three volumes.Silthor 22:21, 31 maj 2003 (CEST)
Nie bardzo wiem co się dzieje. Dlaczego te literki znikają ? Ja ich nie dotykam. Monika 20:43, 13 lip 2004 (CEST)
Ale Twoja przegladarka ma coś źle ustawione (przynajmniej tak mi się zdaje, nie znam się) i sama rozwala. Może Kpjas, tsca lub Olaf będą wiedzieli o co chodzi? Silthor 20:51, 13 lip 2004 (CEST)
Dziękuje. w takim razie do odwołania już nic nie dotykam. Popytam co z tym zrobić Monika 21:19, 13 lip 2004 (CEST)
Jaka przeglądarka i system operacyjny ?
[edytuj] A może dwie części? :)
Witam serdecznie
O tym, że miała to być jedna książka składająca się z 6 części plus dodatki słyszałam, ale w http://www.tolkiensociety.org/tolkien/tale.html Znalazłam ciekawą (owszem) informację, że pierwotnie LOTR miał być wydany jako jeden z dwóch tomów dualogii wraz z Silmarillionen, ale rozrósł się, a wydawca nie był przekonany do opowieści sprzed 3 ery więc zdecydował wydać tylko LOTRa i to podzielonego na 3 tomy. (jest trochę odwołań do korespondencji, myślę więc, że nie są to tylko gdybania :)
Znacznie ciekawsze w tym artykule są informacje dotyczące błędów które pojawiały się w druku kolejnych wydań, a popełnianych przez nadgorliwych korektorów, którzy nie rozumieli słowotwórstwa Tolkiena, myśląc, że to błędy :)
Polecam bev83.29.17.160 01:25, 12 wrz 2004 (CEST)
- Tolkien usiłował bezskutecznie wydać Silmarillion po Hobbicie, potem razem z Władcą Pierścieni, potem po Władcy Pierścieni... udało się to dopiero po jego śmierci. Zresztą tak naprawdę Silmarillion nigdy nie został dokończony - wersja opublikowana została bardzo mocno przeredagowana przez Christophera Tolkiena, ponieważ różne wersje poszczególnych jego fragmentów były bardzo niespójne - np. pełna opowieść o upadku Gondolinu istniała tylko w wersji z 1917 roku, dość mocno sprzecznej z późniejszymi wersjami legendarium. Niestety, popełnił też w trakcie tej redakcji trochę błędów... Ausir 01:43, 12 wrz 2004 (CEST)
[edytuj] Tytuł
Ja spotkałam się z innym tytułem pierwszej części. Sama takową posiadam. Tyuł brzmi "Wyprawa".
- W pierwszych wydaniach tłumaczenia Władcy Pierścieni Marii Skibniewskiej (z lat 60., 1981 i 1992) tytuł pierwszego tomu brzmiał rzeczywiście Wyprawa. W późniejszych, uzupełnionych m.in. o komplet dodatków i poprawionych, zmieniono również ten tytuł na bliższy oryginalnemu. Jest to wspomniane w artykule Drużyna Pierścienia. Maire ♣ 18:23, 7 wrz 2006 (CEST)