Tábua de esmeralda
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
A Tábua de Esmeralda foi o texto que deu origem à alquimia islâmica e ocidental, surgiu primeiramente nos textos seguintes: Kitab Sirr al-Khaliqa wa Sanat al-Tabia (c. 650 d.C.), Kitab Sirr al-Asar (c. 800 d.C.), Kitab Ustuqus al-Uss al-Thani (século XII), e Secretum Secretorum (c. 1140).
O texto em latim escrito por João de Sevilha (Johannes Hispaniensis) em Secretum Secretorum é apresentado abaixo:
[editar] Tabula Smaragdina
- Verum sine mendacio, certum et verissimum:
- Quod est inferius est sicut quod est superius, et quod est superius est sicut quod est inferius, ad perpetranda miracula rei unius.
- Et sict omnes res fuerunt ab uno, mediatione unius, sic omnes res natæ fuerunt ab hac una re, adaptatione.
- Pater ejus est Sol, mater ejus Luna;
- portavit illud Ventus in ventre suo; nutrix ejus Terra est.
- Pater omnes Telesmi totius mundi est hic.
- Vis ejus integra est, si versa fuerit in Terram.
- Separabis terram ab igne, subtile a spisso, suaviter, cum magno ingenio.
- Ascendit a terra in cœlum, interumque descendit in terram et recipit vim superiorum et inferiorum.
- Sic habebis gloriam totius mundi.
- Ideo fugiet a te omnis obscuritas.
- Hic est totius fortitudinis fortitudo fortis: quis vincet omnem rem subtilem omnemque solidam penetrabit.
- Sic mundus creatus est.
- Hinc erunt adaptationes mirabiles quarum modus est hic.
- Itaque vocatus sum Hermes Trismegistus, habens tres partes philosophiæ totius mundi.
- Completum est quod dixi de operatione Solis.
A tradução da Tabula Smaragdina segue-se:
- É verdade, sem mentira, muito verdadeiro:
- O que está embaixo é como o que está no alto, e o que está no alto é como o que está embaixo, para penetrar nas maravilhas da totalidade una.
- E assim como todas as coisas provieram do princípio único pelo Uno, assim todas as coisas nascidas provieram desta única coisa, por adaptação.
- O Sol é seu pai, a Lua, sua mãe;
- e o vento o traz em seu seio; a Terra é sua nutriz.
- O pai de toda telesma do mundo está aqui.
- Sua força é plena, se ela é convertida em terra.
- Separarás a terra do fogo, o sutil do denso, suave e engenhosamente.
- Eleva-te da terra ao céu, e de novo retorna-te a terra e carrega-te com a força dos superiores e inferiores.
- Deste modo possuirás toda a glória do mundo.
- E por este motivo todas as trevas afastar-se-ão de ti.
- Nisso consiste o poder poderoso de todo poder: quem vencerás todas as coisas sutís e penetrarás tudo o que é sólido.
- Assim é criado todo o universo.
- De lá vêm as realizações maravilhosas e seu mecanismo está aqui.
- É por isto que sou chamado Hermes Trimegisto, possuindo (poder sobre) os três aspectos da filosofia (conhecimento) universal.
- O que eu disse da Obra Solar encerra tudo.
[editar] Ver também
[editar] Ligações externas
- (Secretum secretorum) the Book of the Secret of Secrets Tradução do Árabe para o Inglês