Жаргон МПМ
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Жаргон МПМ — слова и выражения, используемые игроками и администраторами МПМ (MUD).
[править] Общие сведения
Основной источник жаргона МПМ — английские слова, второй по значимости — сокращения русских слов, которые слишком длинны, чтобы постоянно употреблять их целиком (команды и сообщения приходится набирать на клавиатуре, а характер игры зачастую требует быстрой реакции и немедленных ответов). В разных МПМ имеются свои варианты жаргона, как правило, связанные с особенностями мира — используемой кодовой базой, антуражем, политикой администраторов игры.
[править] Список жаргонных слов
В этот список не включены слова из общего компьютерного и молодежного сленга.
# А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я |
[править] А
- абъюз англ. abuse — использование ошибок игры (багов) в свою пользу
- авто англ. auto — означает, что данный аффект накладывается шмоткой (например, автозб), либо, что некоторое действие выполняется автоматически (например, автохил)
- агри́ть — нападать
- агр, агро — нападающий игрок или моб
- агромоб англ. aggressive mob — нападающий первым моб
- аддед англ. added — означает, что персонаж добавлен в пклист
- акк, аккаунт англ. account — список персонажей, принадлежащих игроку
- алиас англ. alias — краткий псевдоним команды или набора команд, создается в MUD-клиенте или прямо в игре
- андед англ. undead — оживший мертвец, нежить
- ап англ. up — либо заклинание «заколдовать оружие», либо подъем умения, улучшение характеристик моба или вещи, либо заклинание «оживить труп» и его применение
- апнуть — применить ап
- аптечка — см. лека
- ареа англ. area — либо зона, либо тип повреждающего заклинания, действующего на нескольких противников
- АС, ац англ. Armor Class — класс защиты персонажа или моба, обычно чем ниже, тем лучше
- аук — аукцион
- афк англ. away from keyboard — означает, что игрока (владельца персонажа) нет за клавиатурой (компьютером)
[править] Б
- батыр — см. бтр
- баш англ. bash — умение «сбить» либо применение этого умения
- башер — тот, кто башит
- башить — сбивать
- БВ — заклинание «быстрое восстановление» или соответствующий аффект
- БД, кровь — боевые действия, состояние игрока, в котором он не может уйти на постой и имеет еще некоторые ограничения, наступает после стычки с другим игроком
- билдер англ. builder — создатель зон
- билдить англ. to build — создавать зоны (обычно в специальном редакторе)
- блес, блесс англ. bless — см. добла
- брас — браслет
- бриз англ. to breeze — повреждающее дыхание моба
- бризер — моб с бризом
- бризить — дамагать вредным дыханием
- бтр, батыр — представитель профессии «богатырь»
- бука англ. book — книга, из которой персонажи могут заучить заклинание, а в некоторый МПМ и умение или способность
[править] В
- вайп англ. wipe — удаление базы игроков, виртуальный конец света
- ванрум англ. one room — комната, в которой может находиться только один игрок (иногда два игрока)
- вата — нечто слабое, мелкое, бесполезное
- ватный — имеющий характеристики ваты, например ватный игрок — малого уровня и плохо одетый, ватный моб — легко убиваемый, ватная шмотка — не дающая полезных свойств
- веер, веерка — умение «веерная защита»
- веерить — применять умение «веерная защита»
- вейт англ. wait — задержка у персонажа после выполнения некоего действия
- виз, вис англ. wisdom — мудрость либо волшебник
- визард англ. wizard — волшебник
- випон англ. weapon — оружие
- витя — представитель профессии «витязь»
- волш — представитель профессии «волшебник»
- врататься — применять умение «врата»
- вре́дить — применять заклинание «вред»
- вульн англ. vulnerability — уязвимость
[править] Г
- гайка — вещь, одеваемая на палец
- гейт англ. gate — заклинание «врата» и его применение
- гейтиться — применять гейт
- гильда англ. guild — место, где можно изучить умение или заклинание
- глобал англ. global, гку, гз — глобальный квест
- глуш, оглуш — умение «оглушить», либо состояние оглушения
- глушить — применять умение «оглушить»
- гневер — тот, кто применяет заклинание «гнев богов»
- гне́вить — применять заклинание «гнев богов»
- гонка — костяная гончая
- гопа — группа игроков или мобов
- гопинвиз — заклинание «групповая невидимость» или его применение
- гопфлай — заклинание «групповой полет» или его применение
- го, гоу англ. go — предложение или команда пойти куда-то (зонить, в следующую клетку, бить моба и т.д.)
- горка — умение «горное дело»
- группризма — заклинание «групповая призматическая аура» или его применение
- ГС — заклинание «групповая сила» или его применение
- гсанк, гопсанк, групсанк — заклинание «групповое освящение» или его применение
- ГХ, групхил — заклинание «групповое исцеление» или его применение
[править] Д
- дамаг, дамага, дамагер англ. damager — игрок, наносящий большой физический ущерб врагу
- дамагать — наносить повреждения цели
- дамб англ. dumb — форма наказания, запрет иммом игроку говорить и выражать эмоции
- дамы, дамролы англ. damage roll — характеристика игрока, моба или оружия, показывающая
величину повреждений, им наносимых
- ДВ, дышка — заклинание «дышать водой» или соответствующий аффект
- двуруч — двуручник
- декса англ. dexterity — ловкость
- делев, делевел — потеря уровня игроком
- делет, делит англ. delete — удаление игрока
- деск англ. description — описание
- дизарм англ. disarm — умение «обезоружить» и применение этого умения
- диртить англ. dirt — ослеплять броском грязью
- дисконнект англ. disconnect — разрыв связи
- дисмолча — заклинание «снять молчание» или его применение
- диспелить англ. dispell — развеивать вредные заклинания
- дисслепь — заклинание «вылечить слепоту» или его применение
- дисхолд — заклинание «снять оцепенение» или его применение
- длита — заклинание «длительное оцепенение», либо состояние, вызванное этим заклинанием
- добла — заклинание «доблесть» или соответствующий аффект
- доп, допвыстрел — умение «дополнительный выстрел»
- досп — доспех
- драк — дракон
- друж — представитель профессии «дружинник»
- дрын англ. drain — заклинание «высосать жизнь»
- дрыниться — применять дрын
- ДСУ — количество опыта, которое нужно набрать «до следующего уровня»
- ДТ англ. death trap — смертельная ловушка, при попадании в которую игрок умирает и теряет все вещи (но, как правило, не теряет опыт)
- дтшник — ушедший в ДТ игрок
- дуал англ. dual — бой с оружием в каждой руке
- душик - душегуб, игрок, на которого можно напасть в любой клетке мира, флаг душегуба обычно автоматически ставится за «особые заслуги» в убийстве других игроков
- дышка — см. ДВ
[править] З
- закл — заклинание
- замакс — состояние, в котором моб или зона замакшены
- замаксить — много раз убить данного моба или вырезать данную зону, так что теперь за него или нее дается очень мало опыта (с каждым последующим убийством моба опыт за него уменьшается)
- зап англ. zap — обрыв связи игроком
- запа — запястье
- запнуться — оборвать связь
- зарескать — много раз спасти персонажа, из-за чего он не может ничего сделать и умирает от атак моба или фрагов (здесь дело в том, что спасаемый получает лаг)
- ЗБ — заклинание «защита богов» и соответствующий аффект
- землетряс — см. тряс
- зона англ. zone — часть игрового мира, как правило достаточно автономная, со своими мобами, вещами и квестовой линией
- зонинг — прохождение зон, получение опыта, денег и вещей из них
- зонить — проходить зону, то есть убивать мобов и делать квест
[править] И
- идентить англ. identify — узнавать свойства предмета специальным заклинанием
- имм, иммортал англ. immortal — бессмертный, Бог, неубиваемый персонаж, обычно администратор игры
- иммун англ. immunitet — неуязвимость
- инвиз англ. invisible — заклинание «невидимость» либо соответствующий аффект на персонаже, мобе или предмете
- ингр — ингредиент
- инта англ. intellect — ум, интеллект
- инфра англ. infravision — способность видеть в темноте либо заклинание «видение ночью»
[править] К
- каменка, камнекожа — заклинание «каменная кожа»
- камнекости — заклинание «каменные кости»
- камнепрокла — заклинание «каменное проклятье»
- камнеруки — заклинание «каменные руки»
- камни — заклинание «камнепад»
- камнить — применять камни
- кансел англ. cancel — заклинание «отмена» и его применение
- каст англ. to cast — заклинание
- кастить — колдовать
- кастер англ. caster — представитель «колдовской» профессии, либо моб с большим набором опасных заклинаний
- кач — повышение опыта, уровней и умений
- качать — повышать умение либо помогать качаться другому игроку
- качаться — заниматься качем
- квест англ. quest — игровое задание, как правило в зоне
- квестить — выполнять квест
- квестор — моб, дающий квест
- квит англ. quit — выход из игры
- кил англ. kill — команда лидера «убить этого моба»
- килять англ. to kill — убивать
- кисла — заклинание «кислота»
- клан англ. clan — официальное или иногда неофициальное постоянное объединение игроков
- клер, клир, клирик англ. cleric — представитель профессии «лекарь»
- клоны — двойники либо заклинание «клонирование»
- кнайт англ. knight — рыцарь
- колд — представитель профессии «колдун»
- кольча — кольчуга
- конвокать англ. to convoke — применять заклинание, позволяющее призывать мертвяков
- корова — волшебный единорог
- крафтить англ. to craft — делать вещь с помощью специального умения, например мастерить лук
- креш, крэш англ. crash — незапланированное «падение» движка игры, обычно после креша игра автоматически стартует заново
- крит англ. critical — либо заклинание «критическое исцеление» и применение этого заклинания, либо «критическое повреждение», более сильное, чем обычное, или дающее некие штрафы
- кровь — см. БД
- круг — либо «круг магии» (в МПМ основанных на CircleMUD), либо заклинание «круг пустоты»
- кудес — представитель профессии «кудесник»
- кузя — представитель профессии «кузнец»
- кулачка — умение «кулачный бой»
- купа — представитель профессии «купец»
- купе англ. quest points — очки, получаемые за квест
[править] Л
- лаб англ. labirint — лабиринт, англ. lab лаборатория
- лаг англ. lag — задержка при обмене информацией с сервером МПМ (из-за плохой связи), либо «торможение» самого движка игры из-за перегруженности или ошибок в коде, либо задержка в реализации действий игрока или моба, когда против них применяются агрессивные умения или заклинания
- лев, левел, лвл англ. level — уровень игрока или моба
- левелап англ. level up — повышение уровня игрока
- левеляться — повышать уровни
- лека — представитель профессии «лекарь»
- леталка, флоат англ. float — вещь, которая летает рядом с персонажем
- ЛД англ. link drop — потеря связи
- лидерка — умение «лидерство»
- лик англ. lycantrope — оборотень
- лич англ. lich — высший ранг мертвяка
- локейт англ. locate — заклинание «разыскать предмет» и его применение
- лонер англ. loner — одиночка, неклановый ПК персонаж
- лост англ. lost — состояние потери связи
- лоулев, лоулевел англ. low level — персонаж низкого уровня
- лут англ. loot — обирание трупа моба или игрока
- лутить — обирать труп
[править] М
- мадер, мудак — человек, играющий в МПМ
- максить — вырезать одну зону или убивать одного моба много раз
- мана — магическая энергия, тратящаяся при колдовстве
- манчкин англ. munchkin — игрок, цель и смысл игры которого состоит в достижении высших уровней и мортов, максимальной прокачке умений, получении лучших вещей и т.д.
- маска — умение «маскировка»
- массить — применять массовые заклинания
- масспрокла — заклинание «массовая слепота»
- медла — заклинание «медлительность» и соответствующий аффект
- мейн, мэйн, мэйнчар англ. main character — основной персонаж данного игрока, тот, в развитие которого вкладывается больше всего времени и сил
- мем англ. to memorize — процесс заучивания заклинаний, либо набор заклинаний, стоящих в очереди заучивания, либо оставшееся до конца заучивания время
- мемить — заучивать заклинания
- мидлев, мидлевел англ. middle level — персонаж среднего уровня
- мигалка — заклинание «мигание» и соответствующий аффект
- минус, - — потеря чего-то, например «минус инвиз» — потеря аффекта «невидимость»
- мирка — мирная комната, в ней не проходят агрессивные команды
- ММ — заклинание «массовое молчание»
- моб — персонаж, управляемый компьютером
- молоко — зелье, дающее возможность видеть невидимое
- молча — заклинание «молчание» и соответствующий аффект
- молчить — применять заклинание «молчание»
- морт, рем, реморт англ. remort — перевоплощение, возможно после набора всех доступных для смертных уровней и определенного количества опыта, позволяет начать игру снова с первого уровня, но уже с дополнительными бонусами (например, +1 ко всем характеристикам)
- морф — умение, позволяющее принять обличье зверя
- МС, масслепь — заклинание «массовая слепота»
- мудак — см. мадер
- мудра — мудрость
- мувы англ. moves — единицы энергии у игрока
- мульт англ. mult — другой персонаж игрока, как правило, тот, который находится в игре вместе с первым
- мультинг — игра несколькими персонажами одновременно, обычно запрещена
- мут, муте англ. mute — запрет игроку посылать сообщения в общий канал, ставится иммами
- МХ англ. mass hold — заклинание «массовое оцепенение»
[править] Н
- наем — представитель профессии «наемник»
- насторожка — аффект «настороженность»
- некр, негр, некрос англ. necromancer — некромант
- некропет англ. necromancer pet — подчиненный некроманту мертвяк
- нид англ. need — нужно
- НПЧ англ. non player character — персонаж, не являющийся игроком
- нопент — свойство клетки, означающее, что в нее нельзя попасть через пентаграмму
- норекол — свойство клетки, означающее, что из нее нельзя уйти, используя заклинание «слово возврата»
- ноча́н англ. no channel — запрет пользоваться общими каналами разговора
- нуб, ньюб, ньюбис англ. newbie — новичок в игре
- нюхать — искать персонажа умением «найти»
[править] О
- обкаст — набор защитных заклинаний на персонаже
- обкастить — наложить защитные заклинания
- овер англ. over — характеристика лучшего качества, отличных свойств, чрезмерного превосходства
- огнехран — огненный хранитель
- огнехраны — огненные хранители либо заклинание «огненный защитник»
- огнешар — см. фаер
- огнещит — заклинание «огненный щит» или соответствующий аффект
- осторожка, осторога — умение «осторожный стиль»
- отд — команда лидера сесть или отдыхать
- отмигать — избежать удара благодаря срабатыванию аффекта «мигание»
- оунер англ. owner — хозяин особняка, либо владелец именной вещи
- офф англ. off — оружие для левой руки или сама левая рука, либо употребляется как глагол: «тьму офф» — убрать тьму
- охот — представитель профессии «охотник»
- охр — охранник
- оцепа — см. холд
- о́чара — см. чармис
[править] П
- пал англ. paladin — паладин
- палка — волшебная палочка или посох
- пе́нта, пентаграмма англ. pentagram — переход между клетками, устанавливаемый специальным заклинанием, либо само это заклинание
- переключаться — начинать бить другого противника в бою
- перековка — вещь, перекованная кузнецом из другой
- перстак — перстень
- пе́рчи — перчатки
- пет англ. pet — купленный в магазине питомец
- ПК англ. player kill — убийство одних игроков другими
- пки́ллить, пка́шить - убивать игроков
- пки́ллер, пка́шник - убийца игроков
- пкл, пклист англ. pk list — список игроков, который другой игрок или клан решают убивать при первой возможности
- плюс, + — приобретение чего-то, например вещи, либо принятие нового игрока в дружину
- познашка, опознашка — волшебный свиток, позволяющий узнать свойства предмета
- поп англ. to pop — добыча вещи, умения или заклинания, также см. репоп
- попить — добывать вещь, умение или заклинание
- постой — место, где персонаж может «правильно» выйти из игры (сохранив вещи и деньги), а также само состояние «ушедшего на постой» персонажа
- право — право на перевоплощение
- прайм англ. prime — оружие для правой руки либо сама правая рука
- предтитул — титул перед именем игрока
- призон англ. prison — тюрьма
- проник — оружие типа «проникающее»
- проники — умение «проникающее оружие»
- прокла — заклинание «проклятье» и соответствующий аффект
- профа — профессия
- прыгер — игрок, применяющий заклинание «прыжок»
[править] Р
- ребу́т англ. reboot — перезагрузка игры
- резать - либо проходить зону, убивать мобов, либо понижать, ухудшать характеристики объектов мира (игроков, мобов, вещей и зон)
- рези́ст англ. resistance — сопротивляемость какому-либо виду магии
- реко́л англ. recall — заклинание «слово возврата», свиток с таковым, либо их применение.
- релоке́йт англ. relocate — заклинание «переместиться» и его применение
- рем, реморт — см. морт
- ренейм англ. rename — переименование игрока, либо переименованная (получившая уникальное название) вещь
- рента англ. rent — см. постой
- репоп англ. repop — перезагрузка зоны, восстановление ее исходного состояния
- реск англ. to rescue — умение «спасти» и его применение
- рест англ. rest — команда лидера отдыхать (для заучивания заклинаний, восстановления очков жизни и энергии)
- рефреш — см. фреш
- речарм — повторное подчинение последователя, который вскоре должен покинуть хозяина (или уже покинул)
- речармить — делать речарм
- рип англ. rest in peace — смерть персонажа
- рипнуться — умереть
- рок англ. rock — большой камень либо уникальный контейнер
- рол англ. roll — процесс создания персонажа со случайным разбросом характеристик
- ролить англ. to roll — создавать оптимального персонажа ролом
- РП, ролеплей англ. role play — отыгрывание своей роли в мире
[править] С
- санк, санка англ. sanctuary — заклинание «освящение» или соответствующий аффект
- сапы — сапоги
- сет англ. set — набор однотипных вещей, обычно таких, которые, будучи собранными вместе, дают дополнительные бонусы
- се́тина, се́тка — вещь из сета
- се́тить англ. to set — устанавливать иммом параметры персонажу
- сейвы, сэйвы, свс англ. saves — спасброски, особые характеристики персонажа или предмета, дающие защиту от агрессивных умений или зловредной магии
- серьёзка — заклинание «серьёзное исцеление»
- СЗ — заклинание «силы зла»
- ск — суперкласс
- скил, скилл англ. skill — умение
- слава — очки, начисляемые иммами за вклад в развитие своего МПМ, обычно слава может быть обменена на некие бонусы персонажу
- слепь — заклинание «слепота» и соответствующий аффект
- слип англ. sleep — заклинание «сон»
- сник англ. to sneak — умение «подкрасться» и его применение
- снуп англ. to snoop — отслеживание действий игрока иммом
- со́нить — применять заклинание «сон»
- соц, социал — антуражная команда, помогает выразить свои эмоции, обычно социалов очень много
- спел, спелл англ. spell — заклинание
- стаб англ. stab — умение «заколоть» и его применение
- стабать — применять умение «заколоть»
- стабер англ. stabber — оружие «колющего» типа, то, которым стабают, либо персонаж, применяющий умение «заколоть»
- статсы — характеристики персонажа или вещи
- стаф, стуф англ. stuff — вещи, шмотки
- страхнуть — применить заклинание «страх»
- судер — тот, кто применяет заклинание «суд богов»
- судить — применять заклинание «суд богов»
- сумон, суммон, самон англ. summon — заклинание «призвать» и его применение
- сумонер — персонаж, призывающий других
[править] Т
- танк англ. tank — персонаж, первый входящий в комнату с агрессивными мобами, либо просто игрок, который принимает на себя удары и спасает более хлипких членов группы, либо представитель профессии «дружинник»
- тик англ. tick — единица времени, обычно игровые полчаса (60 секунд)
- топовый — лучший, один из лучших
- топор — глупый, несообразительный игрок
- точка — умение «точный стиль»
- трек англ. track — умение «выследить» либо его применение
- треш англ. trash — «мусорный», не главный персонаж игрока
- триг, триггер англ. trigger — либо мини-программа в зоне для взаимодействия с игроком, либо специальная настройка MUD-клиента, позволяющая автоматически реагировать на некие строки, пришедшие из игры
- трики англ. tricks — боевые приёмы рыцаря
- трип англ. to trip — умение «подножка» и его применение
- трипать — применять умение «подножка»
- трипер, триппер — персонаж, применяющий умение «подножка»
- тряс, землетряс — заклинание «землетрясение» и его применение
- туман — заклинание «затуманивание» или соответствующий аффект
[править] У
- увеличка — заклинание «увеличение» или соответствующий аффект
- умка — умертвие
[править] Ф
- фаер англ. fire, огнешар — заклинание «огненный шар»
- фейл, фэйл англ. fail — неудача в применении умения или заклинания, изучении книги
- фенсить, фэнсить англ. fancy — обвешивать наваждениями
- фиксить англ. to fix — исправлять
- фит англ. fit — способность
- фли англ. flee — указание сбежать из боя
- флик — убегание из боя
- фликнуть — сделать флик
- фол англ. follow — следовать
- фраг — повреждающее заклинание
- фрагер — персонаж, специализирующийся в применении фрагов
- фреш англ. fresh — заклинание «восстановление» либо его применение
- фриз англ. to freeze — «замораживание» персонажа, после которого он не выполняет никаких команд, делается старшими иммами
- фризить — применять фриз
- фул, фулл англ. full — полный, например полное прохождение зоны
[править] Х
- хайд англ. to hide — умение «спрятаться» и соответствующий аффект
- хайдиться — применять умение «спрятаться»
- хай, хайлев, хайлевел англ. high level — персонаж высокого уровня
- хайморт — персонаж с большим количеством перевоплощений
- хант англ. hunt — «охота» на игрока с целью его убийства (обычно многократного)
- харя англ. charisma — обаяние
- хил англ. heal — заклинание «исцеление» либо его применение
- хитролы, хитроллы англ. hit roll — характеристика персонажа, влияющая на вероятность попасть по противнику
- хиты — см. ХП
- холд англ. hold, оцепа — заклинание «оцепенение» либо его применение
- холдер — персонаж, применяющий заклинание «оцепенение»
- ХП англ. hit points — очки жизни
- хран — хранитель либо хранилище дружины
- храны — хранители либо заклинание «защитник»
[править] Ц
- ЦР англ. corpse recovery — возврат трупа, то есть поход за трупом умершего в зоне игрока с целью вернуть вещи
- црить - делать ЦР
[править] Ч
- чар англ. character — персонаж игрока
- чармдамаг, чармдамага — игрок с сильным, дамагающим чармисом
- чармис англ. charmee, очара — моб-последователь, обычно взятый игроком из зоны и подчиненный ему специальным заклинанием, или же нанятый за деньги
- чейзить англ. chase — преследовать персонажа
- чек англ. to check — проверка, обычно зоны на наличие в ней нужной вещи или книги
- чекать — делать чек
- ченж, чендж англ. changes — изменение механики игры
- чернок — представитель профессии «чернокнижник»
- чит, читинг англ. to cheat — установка иммом своему смертному персонажу (или персонажам друзей) нужных характеристик, добавление опыта, денег, загрузка вещей и прочая несанкционированная помощь игроку со стороны имма
- читер — тот, кто читит
- читить — заниматься читингом
[править] Ш
- шаровуха — заклинание «шаровая молния»
- шмот, шмотки — вещи, стаф
- штормер — тот, кто штормит
- штормить — применять заклинание «ледяной шторм»
[править] Э
- экспа англ. experience — опыт
- эксплорить англ. to explore — исследовать мир или новую зону
- эмот англ. emote — эмоция
- энчант англ. to enchant — заклинание улучшения оружия или брони
- энчантить — применять энчант
[править] Ю
- ювелирка — умение «ювелир»
- ювелирить — впаивать камни в шмотки с помощью умения «ювелир»