Обсуждение:Народы Китая
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Ой-ой-ой, что ж это байцев в китайцы-то записали. Надо поправить...--Shakura 22:34, 31 марта 2007 (UTC)
Для этого и висит {{пишу}} ^_^, спасибо за исправление. Сорри, просто я смотрю сюда, а там байский к китайским отнесен и тут тоже. А еще грубые ляпы есть? Минами 06:44, 1 апреля 2007 (UTC)
Понял Вас. Я просто ориентировался по en:Bai language. С байским дело ещё не решено, некоторые его даже в отдельную ветвь хотят выделят. Дело ещё в том, что в табличке написано "народы", а не "языки", а этнически байцы себя дистанцируют от ханьцев.
Ещё не очень понятно, что такое "иностранцы". Если это граждане иностранных государства, постоянно живущие в Китае, то их должно быть намного больше 3 тыс., а если это граждане Китая, но не попадающие ни под одну из этих национальностей, то, наверное, лучше как-то по-другому их обозвать.
В остальном очень красивая и полезная таблица! Спасибо! )))--Shakura 08:37, 1 апреля 2007 (UTC)
- Пожалуйста ^_^
Иностранцы, ну может это не совсем правильно, но незнаю как их иначе назвать. В оригинале - "Foreign Nationals who have become Chinese citizens". С классификацией байцев - в предисловии же написано, что разбивка по языковому критерию, но если классификация языка проблематична, то надо думать. Может их просто отделить и от китайцев и от тибето-бирманцев? Кста, а в Китае оффициальная разбивка есть, по аналогии с народами Вьетнама? И еще, не знаю правильно ли я называю ханьцев с дунганами "китайцами", но "синитские народы" вроде не очень принято. Минами 08:47, 1 апреля 2007 (UTC)
- Ну всё же поскольку англичане пишут, что
traditionally, Bai was said to be a Tibeto-Burman language, though this classification isn't clear and it could be part of an independent branch of the Sino-Tibetan language family.
то они всё же скорее тибето-бирманцы, нежели китайцы. У меня есть один хороший друг - баец, и хоть байского он не знает, он всегда подчёркивал, что он не китаец, не ханец. "Иностранцев" предлагаю назвать просто "другие".
"Китайцы" - в данном случае, как мне кажется, очень подходит.--Shakura 08:55, 1 апреля 2007 (UTC)
Ну или вместо "другие" можно дословно перевести "иностранцы, принявшие китайское гражданство".--Shakura 08:57, 1 апреля 2007 (UTC)
Хорошо. Значит байцы останутся в тибето-бирманских. Такой вопрос, а мимо Вас не пробегали данные переписи 1964 или что-то на них опирающееся, где определили 183 меньшинства? В большинстве случаев совершенно не представляю кого в кого навключали, а "Этнолог" такие вещи не указывает. Минами 09:25, 1 апреля 2007 (UTC)
- Брум-бурум... Вообще я больше всегда интересовался и соприкасался с Китаем современным, поэтому всё, что древнее 10-20 лет, я знаю плоховато. Но если найду - сразу сообщу. Только, скорее всего, найду на китайском. ))) Минами-чан, Вас вообще интересует Китай? Потому что мне очень не хватает напарника по проекту... --Shakura 10:38, 1 апреля 2007 (UTC)
- Вот кое-что нашлось в английской Вики про "неопознанные" народы: en:Undistinguished_ethnic_groups_in_China, но это, конечно, не 183.--Shakura 21:52, 1 апреля 2007 (UTC)
- Меня много что интересует ^_~, только разорваться на все не выходит. В Китай мя занесло в процессе разгребания завалов статей о народах Мира. А насчет проекта - ну даже не знаю... Планы у меня наполеоновские, а вот скорость их исполнения v_v. Сделать надо слишком многое. С другой стороны, по крайней мере про народы и языки Китая я писать постараюсь.
- А насчет материалов на китайском - пусть хоть на китайском. Было бы хоть что-то! Если у Вас будет мало времени для перевода - можно будет что-нибудь придумать, в конце-концов китайцев достаточно знающих русских найти не так уж сложно. Минами 10:57, 1 апреля 2007 (UTC)
- Статью на англоВики я-то знаю, только там далеко не всегда ясно из какого источника взята информация v_v. Но есть вот такой списочек. Этнических групп в нем мягко говоря много. Стоит ли на него опираться, что скажете? Минами 17:16, 3 апреля 2007 (UTC)
- С осторожностью. Информация, конечно, очень подробная и интересная, но пройдя по ссылке на сайт составителей, Вы попадёте на, как мне кажется, далёкий от нейтрального взглядо христианско-миссионерско-правозащитно-пропогандистский ресурс, поэтому, изучая эти источники, надо будет внимательно фильтровать информацию.--Shakura 17:57, 3 апреля 2007 (UTC)
- Вот по этой причине я и спрашиваю. Но я из него предполагаю брать сугубо названия, кого в кого включили (по крайней мере из официальных народов Вьетнама), ну и может еще сведения о численности и языке. В таком контексте он под ВП:АИ попадает? Минами 18:05, 3 апреля 2007 (UTC)
- С осторожностью. Информация, конечно, очень подробная и интересная, но пройдя по ссылке на сайт составителей, Вы попадёте на, как мне кажется, далёкий от нейтрального взглядо христианско-миссионерско-правозащитно-пропогандистский ресурс, поэтому, изучая эти источники, надо будет внимательно фильтровать информацию.--Shakura 17:57, 3 апреля 2007 (UTC)
- Статью на англоВики я-то знаю, только там далеко не всегда ясно из какого источника взята информация v_v. Но есть вот такой списочек. Этнических групп в нем мягко говоря много. Стоит ли на него опираться, что скажете? Минами 17:16, 3 апреля 2007 (UTC)
Кстати, а почему мосо? Вроде же по Палладию suo транскрибируется как суо? Минами 09:29, 1 апреля 2007 (UTC)
В статье о палладице ошибка, должно быть "со". Сейчас я пробегусь по ней, может ещё какие "мыши" там будут...--Shakura 10:28, 1 апреля 2007 (UTC)
Большое спасибо! Минами 10:31, 1 апреля 2007 (UTC)
- Ну и шустро же вы пишите! Тем временем я нарисовал бай (народ) и бай (язык). Впрочем, в независимости от генетической принадлежности языка бай, как народ они явно должны быть с тибето-бирманцами (как впрочем уже и сделано). Остальное еще тоже буду смотреть. --Koryakov Yuri 20:24, 1 апреля 2007 (UTC)
- Так ведь "как народ" народы определяются именно по языковой принадлежности и никак иначе. Английская Вики даёт их "скорее как тибето-бирманцев", а вот в статье, написанной вами о байском языке, даётся скорее "про-синитская" точка зрения Старостина. Думаю, стоит это всё отразить в табличке. Сейчас попробую похимичить...--Shakura 20:54, 1 апреля 2007 (UTC)
- (мне казалось мы уже были как-то на ты...) Да нет, с чего это только по языковой принадлежности. По культурно-этническо-самосознательной составляющей. Они же себя дистанцируют от китайцев и по всем прочим параметрам ближе к тем же и. Это как раз поверхностные вещи, которые не зависят от лингвистических теорий. --Koryakov Yuri 21:11, 1 апреля 2007 (UTC)
- )))) сорри, память дырявая. Всё же, мне кажется, когда мы говорим об индоевропейских народах или о тай-кадайских, мы имеем в виду в первую очередь язык. Ладно, в любом случае, думаю, пока лучше их "подвесить" между китайцами и тибето-бирманцами. Хотя культурно (и даже географически) они, конечно, ближе к последним.--Shakura 21:26, 1 апреля 2007 (UTC)
- ПРавильно, пусть повесят. Об индоевропейских - да, но например, о кельтских - уже не совсем, те же ирландцы - народ явно кельтский, хотя в большинстве своём по-кельтски не говорит. Но это правда ненмого другой случай. --Koryakov Yuri 22:13, 1 апреля 2007 (UTC)
- Я, конечно, имел в виду "изначальный родной" язык. Дело в том, что большинство современных европейцев генетически гораздо ближе к баскам, чем к индусам, хотя лингвистически ситуация прямо противоположная. Дело в том, что языки гораздо быстрее распространяются по планете, нежели гены и народы (народы - именно в "кровном", генетическом понимании этого слова). И, как правило, люди идентифицируют свою принадлежность к этническим группам и макрогруппам именно по языку. Есть, конечно, и исключения, но, думаю, они имеют место, когда языковые изменения произошли в сравнительно недавнем прошлом. Городские байцы, кстати, по-байски тоже практически не говорят.--Shakura 23:10, 1 апреля 2007 (UTC)
- ПРавильно, пусть повесят. Об индоевропейских - да, но например, о кельтских - уже не совсем, те же ирландцы - народ явно кельтский, хотя в большинстве своём по-кельтски не говорит. Но это правда ненмого другой случай. --Koryakov Yuri 22:13, 1 апреля 2007 (UTC)
- )))) сорри, память дырявая. Всё же, мне кажется, когда мы говорим об индоевропейских народах или о тай-кадайских, мы имеем в виду в первую очередь язык. Ладно, в любом случае, думаю, пока лучше их "подвесить" между китайцами и тибето-бирманцами. Хотя культурно (и даже географически) они, конечно, ближе к последним.--Shakura 21:26, 1 апреля 2007 (UTC)
- (мне казалось мы уже были как-то на ты...) Да нет, с чего это только по языковой принадлежности. По культурно-этническо-самосознательной составляющей. Они же себя дистанцируют от китайцев и по всем прочим параметрам ближе к тем же и. Это как раз поверхностные вещи, которые не зависят от лингвистических теорий. --Koryakov Yuri 21:11, 1 апреля 2007 (UTC)
- Так ведь "как народ" народы определяются именно по языковой принадлежности и никак иначе. Английская Вики даёт их "скорее как тибето-бирманцев", а вот в статье, написанной вами о байском языке, даётся скорее "про-синитская" точка зрения Старостина. Думаю, стоит это всё отразить в табличке. Сейчас попробую похимичить...--Shakura 20:54, 1 апреля 2007 (UTC)
[править] Источники
Только щас до меня дошло: у меня же есть Language Atlas of China (точнее его ксерокс), изданный австралийцами совместно с китайцами. Там правда используются данные переписи 1982 года либо оценки, но всё равно масса ценной и полезной информации. Вот только было бы время её загрузить в Вики… --Koryakov Yuri 21:27, 4 апреля 2007 (UTC)
- И ты молчал! Жду с нетерпением! К слову, а там страниц много? То есть на что больше уйдет времени — на самостоятельную обработку или на сканирование и отсылку мне? Что бы мы ее в два потока. А может еще и Дмитрий подключится? Минами 15:28, 5 апреля 2007 (UTC)
- А ты вообще где территориально обретаешься, если не секрет? Страниц там много, и карт немало. --Koryakov Yuri 19:48, 5 апреля 2007 (UTC)
- Секрет ^_~, наверно. Можно сказать далеко, так что взглянуть на ксероксы непосредственно у мя не выйдет v_v. Я пока пытаюсь разобраться по англовики, Этнологу и joshuaproject’у с народами, причисленными к официальным, что б указать хотя бы большие. При наличии атласа это часом не лишняя работа? Минами 20:14, 5 апреля 2007 (UTC)
- А ты вообще где территориально обретаешься, если не секрет? Страниц там много, и карт немало. --Koryakov Yuri 19:48, 5 апреля 2007 (UTC)
Я довольно ограничен во времени, но чем смогу — помогу.))--Shakura 06:39, 6 апреля 2007 (UTC)
- Ясненько. Нас собралось трое с дефицитом времени. Но 3>1 все таки ^_^. Значит я пока поработаю в прежнем ритме, а там видно будет. Минами 15:45, 6 апреля 2007 (UTC)
- Не моги бы Вы записать пиньинем такие названия: 图瓦人, 卡尔梅克人, 夏尔巴人? Минами 07:45, 7 апреля 2007 (UTC)
- Túwǎ rén (тува жэнь), Kǎěrméikè rén (каэрмэйкэ жень), Xiàěrbā rén (сяэрба жень). Первые — тувинцы, вторые — калмыки, третьи — шерпа.--Shakura 09:36, 8 апреля 2007 (UTC)
- Спасибо! Ну кто это такие я знаю ^_^, просто хочется указать для всех этнических групп китайские названия с транскрипцией. Минами 10:10, 8 апреля 2007 (UTC)
- В названии калмыков ren без акута. Так надо или там все таки второй тон? К слову, а Вы название хакасов и бурят по-китайски часом не знаете? Минами 10:31, 8 апреля 2007 (UTC)
- Второй тон, это я опечатался. Лучше все Rén, наверное писать с большой буквы, так же как Zú. Или вообще убрать 人 Rén (как в Mosuo). Это непринципиально, однако должно быть единообразие. Хакасы — 哈卡斯人 Hākǎsī Rén, буряты — 布里亚特人 Bùlǐyàtè Rén.--Shakura 20:42, 8 апреля 2007 (UTC)
- Хорошо, как по мне, то лучше с 人, просто с мосо в англовики иероглиф забыли и я вслед за ними. Минами 22:07, 8 апреля 2007 (UTC)
- Второй тон, это я опечатался. Лучше все Rén, наверное писать с большой буквы, так же как Zú. Или вообще убрать 人 Rén (как в Mosuo). Это непринципиально, однако должно быть единообразие. Хакасы — 哈卡斯人 Hākǎsī Rén, буряты — 布里亚特人 Bùlǐyàtè Rén.--Shakura 20:42, 8 апреля 2007 (UTC)
- В названии калмыков ren без акута. Так надо или там все таки второй тон? К слову, а Вы название хакасов и бурят по-китайски часом не знаете? Минами 10:31, 8 апреля 2007 (UTC)
- Спасибо! Ну кто это такие я знаю ^_^, просто хочется указать для всех этнических групп китайские названия с транскрипцией. Минами 10:10, 8 апреля 2007 (UTC)
- Túwǎ rén (тува жэнь), Kǎěrméikè rén (каэрмэйкэ жень), Xiàěrbā rén (сяэрба жень). Первые — тувинцы, вторые — калмыки, третьи — шерпа.--Shakura 09:36, 8 апреля 2007 (UTC)
- С пиньинем опять не поможете: 浮拉族, 卢族, 巴腾族? Минами 10:51, 8 апреля 2007 (UTC)
- Fúlā Zú, Lú Zú, Bāténg Zú.--Shakura 20:42, 8 апреля 2007 (UTC)
- Не моги бы Вы записать пиньинем такие названия: 图瓦人, 卡尔梅克人, 夏尔巴人? Минами 07:45, 7 апреля 2007 (UTC)
[править] Китайские киргизы, казахи и т. д.
Неуверен, насколько правомерно записывать самоназвания этих народов кириллицей, ведь китайские казахи и киргизы её не знают и пользуются арабской вязью.--Shakura 09:55, 8 апреля 2007 (UTC)
-
- Да, лучше арабицей. Для кого найду - сделаю. Минами 10:12, 8 апреля 2007 (UTC)
- Мдя, сказать было проще. К сожалению, я не умею конвертировать казахскую кирилицу в арабицу v_v. Единственная арабица, которую пока удалось выловить - для казахов: قازاق , и то в уйгурской вики. Минами 10:45, 8 апреля 2007 (UTC)
- Да, лучше арабицей. Для кого найду - сделаю. Минами 10:12, 8 апреля 2007 (UTC)