Обсуждение:Нирвана (фильм)
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
![]() |
Кинопортал — кинематограф, фильмы, режиссёры и актёры в Википедии. |
[править] Иллюстрация
Буду очень признателен, если кто-нибудь добавит кадр из фильма Winterheart 08:16, 2 октября 2005 (UTC)
И я ;) . Официальный сайт не работает :( --A.I. 10:56, 2 октября 2005 (UTC)
- А будет ли это fair use? Фильм можно добыть, и в превосходном качестве, но я не уверен насчёт нашего права на публикацию кадров оттуда...—Mithgol the Webmaster 23:13, 5 ноября 2005 (UTC)
- Речь шла о постере к фильму, нужно было добавить к карточке фильма. Но кадр не помешает... --Winterheart 23:54, 5 ноября 2005 (UTC)
[править] Насчёт пересказа сюжета фильма
У меня такое чувство, что сюжет пересказан не близко к фильму. Какие Дьяволы, и особенно какой ещё психиатр? Быть может, кто-нибудь просто неправильно перевёл на русский язык? Это надо прояснить...—Mithgol the Webmaster 23:13, 5 ноября 2005 (UTC)
- Нет, насчет психолога (в оригинале psychologist) и Дьяволов (DEVIL, как-то они там расшифровывались, в русском переводе было "Долой Иллюзорную Явь") я абсолютно уверен. --Winterheart 23:30, 5 ноября 2005 (UTC)
- Напомни мне, Winterheart, действительно ли Найма не в состоянии удерживать воспоминания, или ей просто один раз мозги прижгло до амнезического состояния, а после этого момента она всё помнит? (Я, кстати, сейчас её переправлю на «Найму», если не возражаешь; а если возражаешь, то откати.) —Mithgol the Webmaster 16:18, 3 января 2006 (UTC)
-
-
- Вроде как она не способна удерживать воспоминания не больше трех дней. А вот Наима или Найма... кто его знает. По английски Naima. Как переводить непонятно. --Winterheart 18:49, 3 января 2006 (UTC)
-
-
-
-
- В том переводе, в котором я смотрел, её звали Найма. Как в английской дорожке это звучит не знаю. --Amoses 22:46, 3 января 2006 (UTC)
-
-