Обсуждение:Проблема «язык или диалект»
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
[править] Название
Такое название неэнциклопедично. --Не А 11:11, 3 ноября 2006 (UTC)
- Какое предложите? Я бы назвал Язык vs. диалект. --Koryakov Yuri 15:56, 3 ноября 2006 (UTC)
- На выбор: Отличие языка от диалекта — Различие между языком и диалектом — Проблема «язык — диалект» — Классификация языков — Классификация языковых феноменов. А кстати, каков правильный перевод статей-интервики («Variety» и т. п.)? --Не А 10:07, 4 ноября 2006 (UTC)
Идиом Конст. Карасёв 10:15, 4 ноября 2006 (UTC)
- Из предложенных вариантов всё-таки лучше тогда уж: Проблема «язык — диалект». Отличие.. и Различие.. тоже неэнциклопедично звучат. Как-то уж Obersachse поспешил. Ладно, подождём может еще кто выскажется, тогда окончательно решим.
- Правильный перевод статей-интервики («Variety» и т. п.) — Разновидность языка. В принципе можно было бы такую статью написать, но как-то в русскоязычной социолингвистике это сочетание не рассматривается как термин. Я конечно условно выбрал эти интервики для этой статьи, так сказать за неимением лучшего. Хотя, действительно, на Idiom у них красная ссылка, и наша статья Идиом сиротствует. Об этом я не подумал. Стоит тогда видимо поменять интервики, пусть эта пока будет без них. —Koryakov Yuri 12:38, 4 ноября 2006 (UTC)