Языковой союз
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
![]() |
Эту статью или раздел следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно общим правилам и указаниям. |
Языковой союз — особый тип ареально-исторической общности языков, характеризующийся определённым количеством сходных структурных и материальных признаков, приобретённых в результате длительного и интенсивного контактного и конвергентного развития в пределах единого географического пространства. Идея языкового союза содержится в трудах И. А. Бодуэна де Куртенэ. Понятие и термин языкового союза впервые сформулировал в статье «Вавилонская башня и смешение языков» (1923) Н. С. Трубецкой, который предложил различать языковую семью и языковой союз. Согласно Трубецкому, языковой союз — это группа языков, обнаруживающих существенное сходство в синтаксисе, морфологии, иногда — внешнее сходство в фонетике и обладающих общим фондом культурных слов, но не связанных системой звуковых соответствий и исконной элементарной лексикой. Примером языкового союза является балканский языковой союз.
Теория языкового союза получила дальнейшее развитие применительно к другим ареалам контактирования языков. Языковой союз как особая ареальная общность языков характеризуется совокупностью сходных структурных и материальных признаков на разных уровнях языковой системы — синтаксиса, морфологии, фонетики, синтаксической стилистики, а также общностью в лексике и фразеологии. Комплексность разноуровневых языковых характеристик в контактирующих языках есть основной критерий для постулирования языкового союза. Наибольшей степени конвергенции подвержен синтаксис взаимодействующих языков. В балканском языковом союзе, например, выделяется около 20 синтаксических балканизмов — элементарных синтаксических конструкций. Менее других поддаётся конвергенции в рамках языкового союза фонетический уровень.
К языковым союзам относятся помимо балканского
- поволжский (волго-камский) языковой союз, объединяющий финно-угорские языки марийский и удмуртский, тюркские — башкирский, татарский, чувашский, и
- центрально-азиатский (гималайский) языковой союз, в состав которого входят языки Центральной Азии различных семей и групп: иранской, индоарийской, давидийской, тибетско-китайской.
Конститутивными признаками поволжского языкового союза служат:
- в синтаксисе — способы построения прямой речи и важная роль деепричастных оборотов с формантом -ганда;
- в морфологии — сходство в системе времен, в образовании сослагательного наклонения, в употрблении выделительных частиц, использовании притяжательного суффикса 3-го лица ед.ч. в функции определённого артикля;
- в фонетике — появление редукции гласных.
Для языков центрально-азиатского языкового союза общими являются
- усложнённость консонантизма;
- наличие тона;
- объединение основ местоимений 1-го и 2-го лица мн. ч.;
- консервация метоименных клитик;
- использование эргативных конструкций и двадцатеричной системы счёта.
Согласно новейшим исследованиям, развитие языков по типу языкового союза имеет место в некоторых регионах Юго-Восточной Азии, Африки и Океании.
Предпринимались попытки постулирования языкового союза на основе общих признаков лишь на одном языковом уровне. Идея «кавказского фонологического союза» была высказана Трубецким. Позже Р. О. Якобсон выдвинул и подробно развил положение о так называемом евразийском языковом союзе, представлявшем собой построение одноуровневой структурной общности, основанное на минимальных типологических схождениях в фонологии большого числа языков Европы и Азии — однотоновой просодике и мягкостной корреляции согласных фонем. Подобные построения, не принимающие во внимание непосредственное ареальное взаимодействие языков, должны рассматриваться как чисто типологические и не могут служить основанием для постулирования языкового союза.
На основании схождения на одном фонетико-фонологическом уровне был первоначально выделен и центрально-азиатский языковой союз (В. Н. Топоров). Правомерность обоснования данной ареальной общности позже была подкреплена выявленными схождениями и на других уровнях языковой структуры.
Языковые союзы в собственном смысле слова иногда называют интенсивными, тогда как одноуровневые структурные общности, подобные "евразийскому языковому союзу", - экстенсивными (Г.Бирнбаум). Общие признаки, объединяющие языки в языковом союзе на многих уровнях, определяются как изоглоссы конвергенции, тогда как общие одноуровневые признаки, как структурно-типологические сходства. Установление границ языкового союза осуществляется с помощью выявления изоглосс конвергенции. Определяющей тенденцией конвергентного развития по типу языкового союза становится упрощение грамматических средств, явление так называемого аграмматизма.
В аспекте речевого общения языковой союз представляет собой коммуникативную модель особого рода, где распределение по принципу похожести/непохожести в составляющих языковой союз языках вызвано к жизни потребностями постоянной коммуникации в условиях равнопрестижного дву- и многоязычия. Формирование языкового союза - это длительный исторический процесс многообразного языкового взаимодействия. Важную роль в его становлении играет сложный комплекс внутренних и внешних факторов развития взаимодействующих языков, в т.ч. генетическая принадлежность контактирующих языков, этнокультурные и социальные условия их развития, воздействие глубинных (субстрат) и поверхностных (адстрат) катализаторов развития.
Языковой союз является сложным лингвистическим объектом, исследуемым приёмами исторического, ареального и структурно-типологического языкознания. В изучение проблемы значительный вклад внесли Бодуэн де Куртенэ, Трубецкой, позднее - Якобсон, Бирнбаум, В.Скаличка, В.Георгиев и современные языковеды А.В.Десницкая, Б.А.Серебренников, Топоров, Т.В.Цивьян, Г.В.Церетели, Т.С.Шарадзенидзе, Д.И.Эдельман.
[править] Библиография
- Трубецкой Н.С. Вавилонская башня и смешение языков, в кн.: Евразийский временник, т.3, Берлин, 1923
- Якобсон Р.О. К характеристике евразийского языкового союза, в его кн.: Selected writings, I/ Phonological studies, 's-Gravenhague, 1962
- Топоров В.Н., Несколько замечаний к фонологической характеристике центрально-азиатского языкового союза, в кн.: Sumbolae linguisticae in honorem Georgii Kurylowicz, Worclaw - Warsz. - Krakow, 1965
- Серебренников Б.А., О некоторых отличительных признаках волгокамского языкового союза, в кн.: Языковые контакты в Башкирии, Уфа, 1972
- Эдельман Д.И., К теории языкового союза, ВЯ, 1978, №3
- Цивьян Т.В., Синтаксическая структура балкансокого языкового союза, м., 1979
- Нерознак В.П., Языковые союзы, в кн.: Лингвистическая типология, м., 1985