Talk:Serbian proverbs
From Wikipedia, the free encyclopedia
- Para paru vuče
- Money draws money
- Što možeš danas ne ostavljaj za sutra...
- Never put off until tomorrow what you can do today
- Ko se dima ne nadimi taj se vatre ne nagreja
- Results demand sacrifice (lit. He who does not catch the smoke will catch no heat from the fire)
- Nema dima bez vatre
- There's no smoke without fire
- Krv nije voda
- Blood is thicker than water (lit. Blood isn't water)
- Ne može se kriva Drina ramenom ispraviti
- (lit. Winding (River) Drina can not be straightened with a shoulder)
- Ptica ranoranilica prva crva nađe
- Early bird gets the worm (lit. Early bird is the first one to find the worm)
- Ko rano rani dve sreće grabi
- Early bird gets the worm (lit. He who get up early will get two doses of luck)
- Raniša i Radiša dvore sagradiše
- (lit. "Raniša and Radiša built pallaces", Raniša - personal name with rani (en. early) as root, Radiša - personal name with radi (en. work) as root.)
- Ko uči znaće, ko štedi imaće
- He who learns will know, he who saves will have
- Ko štedi taj vredi
- He who saves, is worth.
- Koka-kola - poreznik u kucu
- Gvožđe se kuje dok je vruće
- Strike while the iron is hot (lit. Iron is forged hot)
- Bolje ikad nego nikad
- Better late than never (lit. Better ever (any time) than never)
- Prvo skoči pa onda reci hop
- Jump first, then say 'hop'
- Kako seješ onako ćeš i žnjeti
- Like one plants, so he will harvest (lit. Like you plant so you will harvest.)
- Ko drugome jamu kopa sam u nju upada
- He who digs a pit for another falls into it himself (Revenge backfires)
- Žena svoga muža nosi na licu a muž svoju ženu na košulji
- Nije zlato sve što sija
- All that glitters is not gold
- Ruka ruku mije, obraz obadvije
- A man is judged by his deeds (lit. "Hands wash each other, and both wash the cheek", cheek=honour)
- Ko traži taj i nađe
- He who looks, finds
- Ko se poslednji smeje najslađe se smeje
- He who laughs last, laughs the loudest (lit. sweetest)
- Svuda pođi svojoj kući dođi
- There is no place like home (lit. Go everywhere, but come home)
- Ispeci pa reci
- Think before you say (lit. Bake first, then say - )
- Tri'put' meri, jednom seci
- (lit. Measure three times, (then) cut once)
- Lepa reč i gvozdena vrata otvara
- (lit. Nice word opens (even) iron doors)
- Preko preče, naokolo bliže
- (lit. Shortcut's quicker, (going) around is nearer - )
- Odelo ne čini čoveka
- You can't judge a book by its cover (lit. Clothes do not make the man)
- Previše babica, kilava deca
- Too many cooks spoil the broth (lit. Too many midwives, tepid children)
- U laži su kratke noge
- A lie has no legs (lit. A lie has short legs)
- Pas koji laje ne ujeda
- Barking dogs seldom bite (lit. Barking dog does not bite)
- Bolje vrabac u ruci nego golub na grani
- A bird in the hand is worth two in the bush (lit. A sparrow in the hand is better than a pigeon on the branch)
- S kim si takav si
- Birds of a feather flock together (lit. With whom you are, like you are)
Apparently, not all proverbs from this version of the article were transferred to Wikiquote. Nikola 00:25, 16 January 2007 (UTC)