User:Speakeasy-thai
From Wikipedia, the free encyclopedia
How to Speak Thai
Everything you need to know for your trip to Thailand, easy to pronounce Thai phrases, travel tips, do's and dont's and even a section on avoiding trouble in the famous go-go bars. Steps
1. These phrases have been designed to help you in your first few weeks in the Kingdom. The basic sounds in Thai have been simplified and broken down into syllables. If you read it as it is on the page (read English words as you would in English), a Thai person should understand in context. 2. This is not tonal and is not the grammatically ‘correct’ translation of English to Thai. There are many guide/phrase books and schools that provide an excellent service for someone wishing to extend their knowledge. 3. Thai people are very friendly; don’t be shy and you will get along very well. The right hand side of the book has the equivalent in Thai; a Thai person can read in their own language the English pronunciation of a phrase, ie, they can read วาวดิสเรียริเวอค์ซ and say ‘wow this really works!’ 4. The first useful thing to know in ANY language is ‘no thanks!’ This can help you avoid the international airport touts and can save a lot of time and money. ‘No, thanks!’ - ‘My ow krap’ 5. We hope this guide helps you have a great stay in this beautiful and diverse country. www.speakeasy-thai.com 6. Speakeasy-thai Survival guide and phonetic phrase book
Tips
* Basics: * Thank you .... แท้งส์ * Kop kun krap .... ขอบคุณครับ * No, thanks .... โนแท้งส * My ow krap .... ไม่เอาครับ * Hello .... ฮัลโล * Sawa dee krap .... สวัสดีครับ * How are you? .... ฮาวอายู * Sabai dee my? .... สบายดีไหม * I am fine, thanks .... ไอแอมไฟน์แท้งส์ * Sabai dee krap.... สบายดีครับ * Sorry .... ซอรี่ * Kaw tode krap .... ขอโทษครับ * Do you speak English? .... ดูยูสปีคอิงริช * Kun poot Angrit die my krap? .... คุณพูดภาษาอังกฤษได้ไหม * Excuse me / waiter! .... แอกสคิวซมี / เวตเตอร์ * Pee krap .... พี่ครับ * How much? .... ฮาวมัช * Tao rie krap? ..... เท่าไหร่ครับ * Do you speak Thai? .... ดูยูสปีคไทย * Kun poot Thai die my? .... คุณพูดไทยได้ไหม * What is your name? .... วอดส์ อีส ยัว เนม * Kun chu arai? .... คุณชื่ออะไร * My name is …… .... มายเนมอีส * Pom chu …… .... ผมชื่อ....ครับ * I do not speak Thai well .... ไอดูนอท สปีค ไทย เวล * Pom poot thai my geng .... ผมพูดไทยไม่ค่อยเก่ง * I speak a little Thai .... ไอ สปีค อะลิตเติลไทย * Pom poot Thai die nit noi .... ผมพูดไทยได้นิดหน่อยครับ * Where are you from? .... แว อา ยู ฟรอม * Ban kun you ti neye krap? .... บ้านคุณอยู่ที่ไหนครับ * More to follow... * www.speakeasy-thai.com Survival guide