Diskussion:Moai
Wikipedia
Oj, det var ju lite klurigt det här. Första översättningen man bidrar med. Välkomna att slå och sparka på den :) Undrar om det finns något svenskt ord för pukau --//Zoeds 2 augusti 2005 kl.22.31 (CEST)
[redigera] Singular och plural
Enligt Diskussion:Påskön heter det moai i både singular och plural (enligt NE). Men vad blir då den bestämda formen i plural? Det står nu "moaierna", men borde kanske vara något annat? --Zoeds, det finns ingen anledning att slå och sparka :) /ShineB ® 4 augusti 2005 kl.20.40 (CEST)