Вікіпедія:Кнайпа (пропозиції)/Щодо вибраної статті (11.08.2005—30.08.2005)
Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
- Повний архів: Вікіпедія:Кнайпа (пропозиції)/АвтоАрхів
- Обговорення: Вікіпедія:Кнайпа (пропозиції)
[ред.] Щодо вибраної статті
Шановні модератори, а чому припинився відбір "Вибраної статті"?--Shao 11:02, 11 серпня 2005 (UTC)
- Бо головний відбирач в відпустці, а взагалі у будь-якого користувача достатньо прав для виконнання цієї місії. --Gutsul 13:27, 11 серпня 2005 (UTC)
- Хм... А хто це, і коли він з відпустки повернеться?--Shao 13:30, 11 серпня 2005 (UTC)
- Це вельмишановний пан Rh. --Gutsul 07:32, 22 серпня 2005 (UTC)
- Дуже перепрошую за тимчасову бездіяльність: маю важливий проект на роботі, а відпустку провів без доступу до Інтернет. Взагалі правила відбору викладені на сторінці пропозицій, та будь-який зареєстрований користувач може розмістити вибрану статтю. Додам нову статтю ТШНМ (Так Швидко, Наскільки Можливо) ;-). rosty 14:46, 22 серпня 2005 (UTC)
- ТШНМ - це що, прийнятий в укараїнськомовному інтернеті еквівалент англійського ASAP? А то я тут, в закордонах, трохи відірвався від контексту...--Shao 11:42, 30 серпня 2005 (UTC)
- Взагалі це я так пожартував, ТШНМ шансів поповнити контекст звичайно не має, дуже вже він огидно звучить. Може і вдасться знайти еквіваленти поширеним англомовним скороченням, наприклад "ЧаП" є зразковим прикладом. rosty 13:40, 30 серпня 2005 (UTC)
- :))) … а чому не приживеться "ТШНМ"? - і звучить не так вже й "огидно" (як на мене), та й маємо ж прецедент у вигляді назви гурту ТНМК (що, на мій погляд, набагато "огидніше", хоча б тим, що "МК" нагадує численні назви металургійних комбінатів ;)… а щодо "зразковості" "ЧаП"<=>"FAQ" то чи не варто відмітити "подвійного дна" у звучанні англомовного оригіналу, чого нема в україномовному відповіднику - а ця подвійність досить влучна, адже до "FAQ"|"ЧаП" (принаймні напочатку) виносили відповіді на ті запитання новачків|ламерів|…, що просто за… "першопрохідців" --pavlosh 15:31, 30 серпня 2005 (UTC)
- Взагалі це я так пожартував, ТШНМ шансів поповнити контекст звичайно не має, дуже вже він огидно звучить. Може і вдасться знайти еквіваленти поширеним англомовним скороченням, наприклад "ЧаП" є зразковим прикладом. rosty 13:40, 30 серпня 2005 (UTC)
- ТШНМ - це що, прийнятий в укараїнськомовному інтернеті еквівалент англійського ASAP? А то я тут, в закордонах, трохи відірвався від контексту...--Shao 11:42, 30 серпня 2005 (UTC)
- Дуже перепрошую за тимчасову бездіяльність: маю важливий проект на роботі, а відпустку провів без доступу до Інтернет. Взагалі правила відбору викладені на сторінці пропозицій, та будь-який зареєстрований користувач може розмістити вибрану статтю. Додам нову статтю ТШНМ (Так Швидко, Наскільки Можливо) ;-). rosty 14:46, 22 серпня 2005 (UTC)