皮埃蒙特語
维基百科,自由的百科全书
皮埃蒙特語(nome nativo Piemontèis, codice ISO 639-3 pms) 在1981年底被歐盟認定為受法律保護的歐洲少數人語言之一(歐盟第4745號決議),經聯合國教科文組織UNESCO(Red book on endangered languages)統計,皮埃蒙特語在受保護語言之列,它是西部新拉丁語族的,與法語和奧克語相近,是意大利北部的高盧-意大利語到高盧-羅曼語的一個過渡。 它的輔音和元音都很豐富,而詞法、句法、詞滙都是延自於意大利語。 從十二世紀開始出現第一部用皮埃蒙特語書寫的作品,從十八世紀二十世紀真正成為一種公共語言,這個時代產生了許多文學作品,從抒情詩到小說、悲劇、敍事詩。在批判散文和高等學術領域也得到了長足發展。 皮埃蒙特語的拼寫法在十八世紀的過渡基礎上形成;二十世紀完全且精確地標準化,更進一步有助於皮埃蒙特語的統一和穩定,除了採取一系列為保存此語言繼續生存的措施外,它經歷了意大利語的影響,和科西嘉語逐漸消亡的危險。 皮埃蒙特語源於新拉丁語族,即羅曼語族,從拉丁語中分支出來,並和凱爾特-利古里亞語融合,充入了許多法語、普羅旺斯語、日耳曼語的詞滙,最終又形成了多種方言:都靈方言,阿斯蒂方言,庫內奧方言,亞歷山德里亞方言,維切利方言,比埃拉方言。
[编辑] 詞法和句法
1.主語+動代詞+動詞 例如 mi i von 我走 動代詞只在命令句和疑問句中省略。 2.動代詞德黏着形式,它與虛詞的與格-j和位置格-i連用。例如 (a-i é 那兒有……, i-j diso我對他說). 3.疑問句:疑問動詞後添加一個附屬字。例如:Veus-to?妳想……? 4.序數詞的缺失例如:Col che a fà set 第七的那個 5.三個表達肯定的感嘆詞(說「對」的三種方式)Si, sè(來自於拉丁語sic est);É(l來自拉丁語est,巴西葡萄牙語同此);Òj (來自於拉丁語hoc est,奧克語同此, 或 illud est, 阿爾皮塔諾語和法語同此)。 6.不發音的濁齒齦後破擦音ch/ʃ/ 的缺失 7.雙輔音s-c,發作/tʃ/ 8. 軟顎音鼻音化N-/gn/ 9.第六個元音Ë,啞的半元音 10.當Ë處於兩個輔音之間,不發音。set ëstèile/set steil/ 皮埃蒙特語有許多種方言,彼此之間不僅在文學的語法上,而且在整個詞滙上都相差很大,不同的地區保畱了來自法語和倫巴第語甚至北非語言的藉詞。
[编辑] 冠詞
冠詞位於名詞前,有單數複數和陰陽性之分。
類型 | 性 | 數 | 冠詞 | 例子 |
---|---|---|---|---|
定冠詞 | 陽性 | 單數 | ël ('l) lë (l') |
ël can; ciamé'l can lë scolé; l'aso |
複數 | ij ('j) jë (j') |
ij can; ciamé'j can jë scolé; j'aso |
||
陰性 | 單數 | la (l') |
la farfala; la stòria l'ungia |
|
複數 | le (j') |
le farfale; le stòrie j'unge |
||
不定冠詞 | 陽性 | 單數 | un ('n) në (n') |
un can; ciamé'n can në scolé; n'aso |
複數 | ëd ('d) dë (d') |
ëd can; ciamé'd can dë scolé; d'aso |
||
陰性 | 單數 | una na (n') |
na farfala na stòria; n'ungia |
|
複數 | ëd ('d) dë (d') |
ëd farfale; ciapé'd farfale dë stòrie; d'unge |