Беседа:Известни хора, загинали при пътна катастрофа
от Уикипедия, свободната енциклопедия
[редактиране] Азбучен ред
Накой трябва да си поиграе да подреди хората по азбучен ред на фамилиите, а не на имената. Ако имам време ще го направя (или ще го започна) довечера. Така или иначе не отказвам помощ. --Prizrak 09:40, 7 януари 2007 (UTC)
- Някои списъци са ни по азбучен ред на първите имена - което ми се струва много по-смислено лично на мен. Преди да правиш подобни промени не е лошо да ги обсъдиш на У:Р.--Мико Ставрев 10:11, 7 януари 2007 (UTC)
-
- Нямаше проблем да направя подреждането по фамилии, но в края на краищата какво пречи да е така. Призрачен, недей пипа засега, а ако си мераклия да направиш нещо полезно, провери дали добре са изписани имената на български, защото импровизирах в някои случаи. Krysto 10:55, 7 януари 2007 (UTC)
- Да, точно по този повод искам да ти кажа, че за втори път нанасям корекцията в името на Айседора Дънкан, и се надявам да не ми се налага да го правя за трети път. За справка: Карола Щерн, "Айседора Дънкан и Сергей Есенин - поетът и танцьорката", ИК "Плевен-ЕА", 1997. --Спири / беседка 16:47, 7 януари 2007 (UTC)
- Спири, здравей. По отношение на Айседора или Айсидора, не авторката на книгата Карола Щерн, а преводача/ката е определил/а как да се пише на български. Ако погледнем другите уикита на кирилица установяваме, че за украинците е Исадора , за сърбите - Исидора , за руснаците - Айседора , а фамилията й в същия ред е Дункан, Данкан, Дункан. Ако хвърлим око на нашата статия балет, то там тя е Айседора . Но в други он-лайн достъпни източници виж тук и тук e Айсидора, а пък тук е дори Изидора. Та, аз си избрах Айсидора, защото така я произнасяше една моя компетентна позната от Полша. където (забележи) името й се пише в оригинал на латиница. Като пиша това мнение сега не означава, че ще хукна да те поправям пак и да си разваляме отношенията. Просто имай го за сведение. Освен това, не бях проверил преди това статията балет и в случая е добре да се запази еднаквост при отделните статии. Krysto 13:15, 8 януари 2007 (UTC)
- Да, точно по този повод искам да ти кажа, че за втори път нанасям корекцията в името на Айседора Дънкан, и се надявам да не ми се налага да го правя за трети път. За справка: Карола Щерн, "Айседора Дънкан и Сергей Есенин - поетът и танцьорката", ИК "Плевен-ЕА", 1997. --Спири / беседка 16:47, 7 януари 2007 (UTC)
- Нямаше проблем да направя подреждането по фамилии, но в края на краищата какво пречи да е така. Призрачен, недей пипа засега, а ако си мераклия да направиш нещо полезно, провери дали добре са изписани имената на български, защото импровизирах в някои случаи. Krysto 10:55, 7 януари 2007 (UTC)
- Прието е такива списъци да се правят по азбучен ред на фамилиите. Всички категории, които съм виждал в Уикипедия (на всички езици, не само на български) са така. Освен това е много по-лесно да намериш търсен човек по фамилия. Всеки, който учи биология знае за Мендел, а кой знае, че е Грегор? Подобно нещо може да се каже за почти всеки известен човек отпреди повече от 50-60 години. Почти винаги по-близката асоциация е фамилията. --Prizrak 11:11, 7 януари 2007 (UTC)
- Ето аз твърдя, че е обратното - тук има много списъци - най-лесно е тези на родените из разни градове, които са по първо име и аз мисля, че е доста по-прегледно и по-нормално - затома У:Р е по-подходящо място. (Аз не знам нито за Мендел, нито за Грегор, така че ми е все едно).--Мико Ставрев 11:24, 7 януари 2007 (UTC)
- Ок. Отнасям въпроса там. --Prizrak 11:32, 7 януари 2007 (UTC)