Talk:Final Fantasy Legend
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
[edit] Resources
A small bit of Google searching brought up a couple sites that could help in the production of this article:
- FFL Shrine - mostly Wikibooks-esque material (statistics and the like), but there's bound to be something in there.
- FAQs via Gamespot - a collection of Walkthrus and FAQs; most have things like plot details, character classes, major in-game areas; those are the kinds of things to shoot for, no?
Eh, that's actually all I can find for now. Adios. -- gakon5 (talk)
[edit] Infamy
Isn't this the game where you fight God at the end and kill Him with one blow from a chainsaw? 142.161.204.198 19:51, 26 October 2005 (UTC)
Yes, unless you used the chainsaw on a different enemy. It's only good for one use, and after that it breaks. You can still defeat the Creator without the chainsaw, but that's a lot tougher. 65.41.184.195 23:09, 17 May 2006 (UTC)
What's interesting is that the Japanese version refers to him / her as "kami," which literally means god. However, the North American translation localized the enemy as simply "Creator." It's funny how Western localizations tend to be subjected to "Judeo-Christian filtration." Grendel 13:27, 28 June 2006 (UTC)
[edit] A few minor edits
I just corrected two things in the article, I edited out the "Humans are the strongest class" simply because that's debateable and not very neutral.
Also the section that lists potions for Humans to use listed Mana-increasing ones, which don't exist in this game. slimequest 02:53, 2 April 2006 (UTC)
I clarified the effect of potions on Human classes, although I'm still concerned it's unclear how the Hit Point Potions work. I also deleted an unnecessary external link to Moby Games--the link had no further information on the game and seemed to be mainly a commercial link. Gorjus 19:22, 28 August 2006 (UTC)
[edit] Translations
I thought it wouldn't hurt to add a small translation of the Japanese title, since there are major differences between it and the North American release title. However, I'm just curious about what others think, because the title is hard to interpret in the first place, as it seems like it can go many directions. I simply went with "SaGa of the Demon Tower" because it seemed to reflect the game with the most accuracy. Now, however, I'm having second thoughts. Maybe something like, "SaGa: The Celestial Tower" would make more sense. Does anyone have any thoughts about this? Grendel 00:09, 2 October 2006 (UTC)