Discusión:Pallars Sobirá
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Se dice Sobirà, no Sobira.
Gracias, ya está cambiado Lourdes, mensajes aquí 15:41 5 abr, 2005 (CEST)
En consonacia con el resto de los artículos en los que se prefiere el nombre castellano, por ser esta una una enciclopedia en dicho idioma me he atrevido a modificar el título del artículo, me remito a otros como: Garrocha, Alta Ribagorza,Bajo Ampurdán o Valle de Arán, un saludo--Mirmidón 17:58 25 abr, 2005 (CEST)
Lo vuelvo a poner en el nombre correcto. Más información en la discusión de Comarcas de Cataluña
Los nombres de Pallars Superior e Inferior no existen ni oficial ni popularmente. No aparecen ni en mapas ni en enciclopedias ni en el Google (excepto justamente en es.wikipedia y en los sitios donde se ha copiado). Llevo días diciendo en la discusión de Comarcas de Cataluña que se indique el origen pero no se hace y de vuelve a incluir. No sé a què se debe la persecusión de este topónimo o qué se imagina la gente pero por favor, que no se vuelva a incluir algo que no existe ni es traducción de nada sino que simplemente está inventado y se desconoce el origen.
Creo que la traducción correcta , siguiendo el juego al ridículo de esta Wikipedia , es decir PAJARES SOBERANO XDDDD