Projet:Traduction/Radar
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Cette page du Projet traduction permet le suivi de la traduction de l'article. Pour toute question, veuillez vous reportez aux instructions ci-dessous ou à l'aide spécifique. |
Statut de la traduction : En relecture
Commentaire : Des ajouts ont été faits en français et il a subit une réorganisation plus logique des sections. Il ne s'agit donc pas d'une traduction servile.
Demandeur : Onnagirai 喋る 24 octobre 2006 à 23:06 (CEST)
Intérêt de la traduction : Article de qualité en anglais.
Traducteur(s) : Multiples débutant par Poutounet et se terminant par Pierre cb
Avancement de la traduction :
Version traduite : Veuillez renseigner les arguments « oldid » et « date »
Relecteur(s) : Tût-tûûût
Avancement de la relecture :
Liens utiles : Comment participer à la traduction ? ; dictionnaires ; traduire les liens internes
Page de suivi de traduction --- Mettre à jour ces informations (instructions)
[modifier] Discussion
[modifier] Légers ennuis de relecture
Bonjour ! Je suis en train de relire l'article, et j'ai du mal à comprendre le sens de certaines phrases. J'expose donc mes hésitations ici, afin d'obtenir des réponses et (si possible) éviter d'écrire des choses fausses en reformulant les dites phrases.
- Dans la section "réflexion", j'aimerais savoir un peu plus exactement ce que veut dire la réflexion de l'onde radar est appelée réflectivité. S'agit-il de la façon dont la cible réflète l'onde radar, ou d'autre chose ?
- Toujours dans la section "réflexion" : Si la longueur d’onde est beaucoup plus grande que la taille de la cible, celle-ci sera polarisée (...) de la même manière qu’une antenne dipolaire. Le "celle-ci" se réfère-t-il bien à la cible ?
Tût-tûûût 27 octobre 2006 à 09:49 (CEST)
-
- L'onde radar frappant une cible n'est pas vraiment réfléchie comme dans un miroir, sauf pour les cibles très grandes par rapport à la longueur d'onde, mais plutôt absorbée et réémise dans toutes les directions selon un patron de réémission qui dépend des propriétées du matériaux composant la cible. La réflectivité est donc la partie de l'onde radar qui est rétro-diffusée par une cible. (voir théorie de Mie et diffusion de Rayleigh).
-
- La réponse à la seconde question est OUI.
-
- Cette partie du texte n'est pas de moi, mais je vais essayer de retoucher le paramgraphe pour les rendre plus claires.
Pierre cb 27 octobre 2006 à 23:41 (CEST)
-
-
- J'aimerais juste vous signaler qu'il est possible de prendre plusieurs relecteurs, consultants etc. qui sont tous listés sous l'appellation relecteur. N'hésistez donc pas à vous mettre à plusieurs pour la relecture dont dépend pour beaucoup la qualité de l'article, la traduction n'étant que rarement correcte du premier coup. Onnagirai 喋る 28 octobre 2006 à 01:04 (CEST)
-
[modifier] Ennuis de relecture (suite)
Bonjour ! Cela faisait longtemps. Je tente de finir de relire l'article qui a un peu changé pendant mon absence. Certaines expressions posent toujours problème dans cet article.
Que sont des "radars de veille surface" sur un navire de guerre ? S'agit-il de surveiller la surface de l'eau ?
Tût-tûûût 6 janvier 2007 à 20:50 (CET)
[modifier] Apport pour la relecture de tut-tuut
Alors je ne vais pas pouvoir répondre à toutes tes questions et je ne sais pas si tu as eu des réponses..je viens de m'inscrire pour essayer de t'aider.
Dans ta partie léger ennui de relecture, lorsque tu parles :"celle ci sera polarisée ....de la même manière qu'une antenne bipolaire" ,
La seule réponse possible à ta question c'est l'onde qui sera polarisée..la cible est fixe ou mobile et l'onde est polarisée(il existe différent type de polarisation, horizontale, verticale, circulaire pour citer les principales)...du moins c'est la façon dont je le comprends.... Titibzh 12 janvier 2007 à 10:00 (CET)
- Cette question a déjà été répondue et le texte modifié en conséquence pour le rendre plus clair en octobre 2006. (voir section "Réflection: ... Si la longueur d’onde est beaucoup plus grande que la taille de la cible, les atomes de cette dernière seront polarisés. C'est-à-dire que les charges négatives et positives dans le matériaux seront séparées comme dans une antenne dipolaire. Ceci est décrit par le modèle de la diffusion Rayleigh qui prédit le bleu du ciel et le rouge d’un coucher de soleil. Dans cette situation, la section efficace sera proportionnelle au diamètre de la cible et à ses propriétées réflectives. " Pierre cb
Sinon lorsque le terme section efficace ou réflectivité sont utilisés, il s'agit de la capacité de la cible à réflechir l'onde. J'aurais plus tendance à parler de taux de réflectivité. Par exemple une petit surface de métal aura tendance à mieux réflechir qu'un plaque en plastique. Titibzh 12 janvier 2007 à 10:00 (CET)
- Le commentaire ci-dessus confond la définition des termes. Cette question a également été traitée en octobre:
- La réflectivité c'est la proportion de l'onde qui est "réfléchie" par la cible, donc déjà un taux: on ne peux pas parler du taux d'un taux!
- La "section efficace" c'est la surface de coupe, ou le diamètre transversal à sa direction propagation, sur lequel l'onde incidente est affectée par la cible. Une onde électromagnétique excite les électrons de celle-ci et peux en retour être modifié à une distance qui peux s'étendre plus loin que le diamètre réel de la cible. La section efficace, c'est donc le diamètre apparent de la cible vue par l'onde. Il détermine quelle sera la réflectivité de celle-ci lorsqu'on le combine avec ses propriétés "réflectives". Pierre cb
Enfin les radars de veille en surface sont pour moi des radars situés à la surface du sol(mer ou terre) et permette de surveiller l'ensemble des cibles visible pour le radar(ça dépend de sa portée) mais les cibles situées en l'air et eventuellement à proximité de l'eau (mais plus délicat en fonction de l'etat de la mer).
- Correct! Pierre cb
Enfin au niveau application existante dans les radars il faudrait rajouter les radars d'assistance au freinage d'urgence également appelé ACC(Adaptive Cruise Control) qui sont des radars permettant de réguler la vitesse de son propre véhicule par rapport au véhicule qui est devant. Si le véhicule précendent change de file alors notre véhicule reprend sa vitesse de croisière préalablement défini si elle était plus élevée que celle du véhicule qu'elle suivait..(enfin pour plus d'explication me le dire, je veux bien essayer de rédiger quelquechose la dessus et eventuellement citer quelques entreprises produisant ce type de radar) Il n'y en a que deux en Europe dont une en france et sinon c'est au japon et USA...
Titibzh 12 janvier 2007 à 10:00 (CET)
[modifier] Instructions
Traduire un article | Relire un article | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Cliquez |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Autres actions |
Vous pouvez rajouter le code wiki {{Projet:Traduction/Radar}} sur votre page personnelle
Vous pouvez vous aider d'outils de traduction et vous pouvez faire appel à un consultant pour le vocabulaire spécialisé dans le domaine traité par l'article. Pensez à noter vos difficultés de traduction sur cette page. |
Répondez aux notes du traducteur s'il en figure sur cette page. Afin de respecter la GFDL, veuillez indiquer à la fin de l'article, une fois la traduction terminée, le code wiki suivant :
Exemple : {{Traduction/Référence|en|Japanese architecture|42725683}} |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aide détaillée | Qu'est-ce que le paramètre oldid ? le paramètre status ? La réponse sur
|
|