Himno di Kòrsou
Van Wikipedia
"Laten wij onze stem verheffen om de grootsheid van Curaçao te bezingen" zo luidt de eerste regel van het volkslied van Curaçao. Het huidige volkslied in het Papiamentu verving "Dushi Kòrsou".
Himno di Kòrsou - Het volkslied van Curaçao:
1. Lanta nos bos ban kanta
Grandesa di Kòrsou;
Kòrsou isla chikitu,
baranka den laman!
2. Kòrsou nos ta stima bo
ariba tur nashon.
Bo gloria nos ta kanta
di henter nos kurason.
3. Nos pueblo tin su lucha,
ma semper nos tin fe
di logra den tur tempu
viktoria ku trabou!
4. Ban duna di nos parti
p'e isla prospera.
Laga nos uni forsa
p'asina triunfa.
5. Nos patria nos ta demostra
onor i lealtat,
meskos na e bandera
union di nos nashon.
6. Nos bida lo ta poko
pa duna nos pais,
luchando uni pa libertat,
amor i komprenshon.
7. I ora nos ta leu fo'i kas
nos tur ta rekorda
Kòrsou, su solo i playanan,
orguyo di nos tur.
8. Laga nos gloria Kreado
tur tempu i sin fin,
k'El a hasi nos digno
di ta yu di Kòrsou!
Deze coupletten kunnen als volgt vertaald worden:
1. Laten wij onze stem verheffen om te zingen
Over de grootheid van Curaçao
Curaçao klein eilandje
Rots in de zee.
2. Curaçao wij houden van jou
Boven alle landen
Jouw eer bezingen wij
Uit heel ons hart.
3.Ons volk heeft zijn gevecht,
maar altijd hebben we hoop
om te behalen in alle tijden
victorie met werk!
4.Laten wij van onze kant geven
zodat het eiland vooruit gaat.
Laten wij onze kracht verenigen
om zo te triomferen.
5.Aan ons land demonstreren wij
eer en loyaliteit,
evenals aan de vlag
saamhorigheid van onze staat.
6.Ons leven zal weinig zijn
Om ons land te geven,
verenigd vechtend voor vrijheid,
liefde en begrip.
7. En als wij ver van huis zijn
Denken wij allemaal
Aan de zon en de stranden van Curaçao
Ons aller trots
8. Laten wij onze schepper eren
Altijd en zonder eind
Dat hij ons waardig heeft gemaakt
Om een kind van Curaçao te zijn.
Alleen de coupletten 1, 2, 7 en 8 worden bij officiële gelegenheden gezongen.