Tempo (muzyka)
Z Wikipedii
Tempo (agogika) oznacza, jak szybko utwór ma być wykonany. Tradycyjnie tempo określa się włoskimi nazwami, które związane ze sposobem wykonania utworu, opisują tempo w sposób przybliżony.
W różnych szkołach i w różnych okresach historycznych różnie je interpretowano. Ściślejsze określenie tempa stało się możliwe od czasu wynalezienia metronomu. Rzadko jednak podaje się ścisłą częstość, raczej przedział częstości, interpretację zostawiając grającemu.
nazwa włoska | znaczenie | ilość ćwierćnut na minutę (BPM)* |
---|---|---|
Tempa wolne | ||
grave | ciężko, poważnie | |
largo | szeroko |
|
lento | powoli |
|
adagio | wolno |
|
Tempa umiarkowane | ||
andante | w tempie spokojnego kroku |
|
andantino | nieco szybciej niż andante | |
moderato | umiarkowanie |
|
allegretto | ruchliwie |
|
Tempa szybkie | ||
allegro | ruchliwie, wesoło |
|
vivo vivace |
żywo, szybko | |
presto | śpiesznie |
|
presto vivacisimo | bardzo żywo | |
prestissimo | bardzo szybko |
|
* Częstości mogą się zmieniać w zależności od źródeł.
Tempo podaje się nad pięciolinią zaraz za kluczem. Jest to określenie: słowne, podane według skali metronomu (przedziały dla różnych temp wskazują ilość jednostek metrycznych, jakie mają zmieścić się w jednej minucie) lub oba sposoby na raz.
Określenia tempa mogą być dodatkowo modyfikowane określeniem uzupełniającym:
- assai - dość
- meno - mniej, np. meno vivo - nie tak prędko
- molto - bardzo
- non tanto - nie zanadto
- non troppo - nie zanadto
- piú - więcej, np. piú adagio - wolniej niż adagio
- poco a poco - coraz bardziej, np. poco a poco ritardando - coraz bardziej zwalniając
- poco un poco - trochę, np. poco un poco animato trochę ożywiając
- quasi - jakby
Chwilowe zmiany tempa podaje się pod pięciolinią na początku odcinku tekstu muzycznego, którego one dotyczą. Używa się następujących określeń:
- accelerando - przyśpieszyć
- allargando - rozwlec
- animato - ożywić
- doppio movimento - dwa razy szybciej
- meno mosso - mniej ruchliwie
- morendo - zmienić
- piú mosso - bardziej ruchliwie
- poco un poco mosso - stopniowo przyspieszyć
- rallentando (rall.) - stopniowo zwolnić
- ritardando (rit.) - opóźnić
- ritenuto - powstrzymać
- stringendo - pędzić, coraz gwałtowniej
- tenuto (ten.) - wytrzymać, przetrzymać
Powrót do poprzedniego tempa zaznacza się określeniem: a tempo lub tempo primo.
We współczesnej literaturze pojawia się trend odchodzenia od włoskiej terminologii i zastępowania jej terminologią w narodowym języku.
Na przykład zamiast vivo - żwawo po polsku lub vigorously w literaturze angielskiej.
Zobacz też: