Обсуждение:Иконостас
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
[править] О преграде, смысле и истории
Считаю не совсем верным использовать в определении слово "преграда": иконостас не преграждает путь в алтарь, а должен наоборот открывать, являть истину, иконостас по сути - многочастная икона Церкви, здесь и история, и святые, объединенные в Теле Христовом, и устройство мира и... много еще чего. Вот о смысле и значении в статье мало. Также ничего нет об истории иконостаса: где появился, из чего произошел, как, когда и где добавлялись ряды и пр. С Вергилиями всякими перебор: во-первых, они совсем не обязательны, это нечто курьезное, если их и рисуют где-то, то больше на стенах и подальше, на паперти, к примеру. А в куцей статье им уделено огромное внимание. Непорядок. Нет библиографии, ссылок. Короче, ставлю стаб. Статья неполна и кривобока.--83.102.202.2 06:43, 19 июля 2006 (UTC)
[править] О точках зрения
Предложение «В некоторых храмах, ... хотя и не знавших истинного Бога, но стремившихся к Его познанию и даже дававших о Нём пророчества (Сократ, Платон, Вергилий и др.).» передаёт точку зрения верующих в бога. Атеист по-другому на это смотрит. --Obersachse 22:12, 22 Апр 2005 (UTC)
может быть, якобы излишне, но так в целом нейтральнее --ACrush 05:23, 25 Апр 2005 (UTC)
-
- Мне тоже кажется, что за этим якобы слышен вопль огульных фанатиков-атеистов, весьма далеких от декларируемых ими принципов религиозной терпимости. В связи с этим позволю себе удалить это скверное слово якобы... К тому же Сократ, Платон и др. и в самом деле стремились к истинному богопознанию (i.e. к познанию истины). Rovoam
[править] Нейтральность статей на религиозные темы
Статьи на религиозные темы не должны отражать анти-религиозную (атеистическую) точку зрения. Атеистическая точка зрения не является нейтральной.
Далее, если речь идет о христианском обряде, таинстве, иконе и т. д., то нет необходимости без конца повторять фразы: с христианской точки зрения, по мнению христиан и т. п., потому что это и так подразумевается. Ясно, что в статье Икона говорится об Иконе именно с христианской точки зрения, а не с точки зрения мусульман или марксистов-ленинцев. Rovoam 08:06, 13 Май 2005 (UTC)
- Здесь речь идёт о древних языческих философах. Они уж точно не верили в бога христиан. --Obersachse 18:28, 13 Май 2005 (UTC)
- Да, я знаю. Но слово якобы здесь неуместно. Конечно, Платон не мог верить в Бога христиан, но он стремился к познанию Бога (или истины), и, с точки зрения христиан, философия Платона была близка к христианству. Именно поэтому иконы Платона имелись в некоторых древних христианских церквах. Вы можете в этом убедиться сами, посетив, например, церкви московского Кремля.
-
- Так или иначе, слово «якобы» здесь неуместно. Найдите другое выражение, более уважительное. Этим словом вы перечеркиваете всю статью, превращаете ее в какую-то издевательскую пародию. Кроме того, статья об Иконостасе, чтобы быть информативной, должна отражать не атеистические, а церковно-христианские представления об Иконостасе.
-
- Если же вы настаиваете на этом слове «якобы», тогда вообще удалите эту статью, а также другие мои статьи на религиозно-христианские темы. А если статьи о христианстве будут и далее профанироваться, то я, к сожалению, не смогу более продолжать свое сотрудничество с Википедией. Потому что если Википедия носит анти-христианский характер, то мне нельзя в ней участвовать по моральным соображениям. Rovoam 11:53, 15 Май 2005 (UTC)
-
-
- P.S. Я, кажется, догадался, в чем смысл разногласий. Вы, очевидно, неправильно поняли смысл фразы, которую пытаетесь редактировать:
-
-
-
- Эту фразу:
-
В некоторых храмах, под рядом нижнего яруса, почти над самым полом, помещаются изображения древних языческих философов и сивилл, хотя и не знавших истинного, в христианском понимании, Бога, но стремившихся к Его познанию и даже дававших о Нём пророчества (Сократ, Платон, Вергилий и др.).
-
-
- следует понимать так:
-
В некоторых храмах, под рядом нижнего яруса, почти над самым полом, помещаются изображения древних языческих философов и сивилл. С точки зрения авторов и создателей иконостасов, эти языческие философы и сивиллы, конечно, не являлись святыми, достойными того, чтобы их изображать на иконе, да еще к тому же помещать эту икону в иконостас. Авторы этих икон верили, что языческие философы и сивиллы, хотя и не знали (и, в силу объективных причин не могли знать) истинного, с их, иконописцев, точки зрения, Бога, но, тем не менее, эти языческие философы, по мнению христиан-иконописцев, все же стремились к богопознанию и даже делали о Нём (т.е. о Боге) пророчества (Сократ, Платон, Вергилий и др.).
-
-
- Так понятнее?! — Речь идет о мировоззрении иконописцев, создателей храмов и иконостасов, а не о членах Центрального Комитета Коммунистической Партии Союза Советских Социалистических Республик, закончивших заочно курсы Высшей Партийной Школы (ВПШ)!
-
Статьи нужно так писать чтобы люди их смысл поняли. Откуда мне знать как следует понимать некоторые фразы? Поправь пожалуйста так, чтобы было и нейтрально и понятно. --Obersachse 13:51, 15 Май 2005 (UTC)
-
- С моей точки зрения, эта фраза и так достаточно прозрачна. Непредвзятому читателю должно быть ясно, что все статьи по богословию содержат информацию по богословию. Статья про Иконостас содержит информацию о богословских представлениях древних христиан-иконописцев, создававших иконостасы. Эти древние иконописцы не сомневались в том, что в сочинениях Платона содержатся пророчества об Иисусе Христе,— именно поэтому они и создавали иконы, на которых изображали Платона. Другими словами, они изображали языческого философа Платона не потому, что сами были язычниками или не знали о времени жизни Платона, а именно потому, что считали учение Платона созвучным христианству,— в чем, кстати, они не ошибались.Rovoam 18:10, 15 Май 2005 (UTC)
-
-
- С твоей точки зрения. С моей - нет. --Obersachse 18:23, 15 Май 2005 (UTC)
-
-
-
-
- Предложи свой вариант. Но только без слова якобы. Как это будет выглядеть, если мы вообще во всех статьях будем вставлять якобы, квази, псевдо и т.д. Возьмем наугад какую-нибудь фразу из любой статьи про ислам, например Аллах:
-
-
Согласно исламcкой концепции существует Бог, пророками которого были Моисей (Муса), Иисус (Иса) и Мухаммед.
-
-
-
- теперь вставим слово якобы и посмотрим, что получится:
-
-
Согласно исламcкой концепции существует якобы Бог, пророками которого были якобы Моисей (Муса), Иисус (Иса) и Мухаммед.
-
-
-
- Предмет таков, каков он есть, вне зависимости от того, верим ли мы в Аллаха или нет. Зачем же загружать текст ничего не значащими словами?
-
-
-
-
-
- Rovoam 01:30, 16 Май 2005 (UTC)
-
-
Вот мой вариант. Можно договориться на этой основе?--Obersachse 06:59, 16 Май 2005 (UTC)
-
-
-
-
- Подходит. Может быть вместо создатели иконостасов написать учители Церкви?Rovoam 18:04, 16 Май 2005 (UTC)
-
-
-