Catullus 7
From Wikipedia, the free encyclopedia
Wikisource has original text related to this article:
This is one of Catullus's poems to his mistress Lesbia.
The meter is hendecasyllabic.
[edit] Text
Line | Latin text | English translation' |
---|---|---|
1 | quaeris quot mihi basiationes | You ask how many kissings |
2 | tuae Lesbia sint satis superque | Of yours, Lesbia, would be enough and more for me. |
3 | quam magnus numerus Libyssae harenae | As great as the number of Libyan sands |
4 | lasarpiciferis iacet Cyrenis | That lie in lasarpicium-bearing Cyrene |
5 | oraclum Iovis inter aestuosi | Between the oracle of sweltering Jupiter |
6 | et Batti veteris sacrum sepulcrum | And the sacred tomb of old Battus, |
7 | aut quam sidera multa cum tacet nox | Or as many as the stars that, when the night is silent, |
8 | furtivos hominum vident amores | See people's secret love affairs: |
9 | tam te basia multa basiare | For you to kiss so many kisses |
10 | vesano satis et super Catullo est | Is enough and more for crazy Catullus, |
11 | quae nec pernumerare curiosi | And which inquiring men could not count completely |
12 | possint nec mala fascinare lingua | Nor an evil tongue bewitch. |
[edit] External links
- Carmina for some of the texts in Latin.
- Gaius Valerius Catullus