Karel Ignác Thám
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Karel Václav Ignác Thám (4. listopadu 1763, Praha – 7. března 1816, Praha) byl český spisovatel a překladatel, bratr Václava Tháma.
V letech 1775 – 1780 navštěvoval gymnázium, poté studoval filozofii, v níž dosáhl doktorátu.
Po studiích pracoval v Národní veřejné knihovně pražské (Bibliotheca nationalis bohemica) na katalogizaci staré české literatury, pravděpodobně se právě zde stal velkým vlastencem a bojovníkem za práva češtiny.
Poté se živil jako soukromý učitel češtiny, francouzštiny a němčiny. Jelikož v Praze nezískal stálé místo učitele odešel do Vídně, kde také neuspěl.
Brzy po návratu onemocněl – tím se dostal do velmi těžké finanční situace, ze které se mu snažil pomoci především Josef Dobrovský.
[editovat] Dílo
- Svátek českého jazyka – báseň napsaná s bratrem Václavem Thámem
- Obrana Jazyka Českého proti zlobivým jeho utrhačům, též mnohým vlastencům v cvičení se v něm nedbalých a liknavým sepsanou – odůvodňuje potřebu češtiny a nabádá k jejímu studiu.
- Deutsch-böhmisches National lexikon
- Nejnovější ouplný česko německý slovník, aneb příhodný vejběrek slov k mluvení po česku atd. dle Veleslavínova Nomenclatora quadrilinguis zřízený
- Všeobecné naříkání na služebné děvečky zvlášť a na čeledíny vesměs
Dále překládal: přeložil některé hry Williama Shakespeara a Friedricha Schillera, kromě nich přeložil řadu drobných prací od méně významných autorů.