Vikipediista diskuto:Fernando Maia Jr.
El Vikipedio
Ĉi tio estas via diskutpaĝo, kiu utilos por ricevi mesaĝojn de la aliaj vikipediistoj. Vi ankaŭ disponas pri via vikipediista paĝo, kie vi povas meti informojn pri vi mem kaj pri viaj interesoj, listigi la lingvojn, kiujn vi komprenas, nomi la landon de kie vi venas, ktp. Vi povas fari tion tre elegante enmetante en vian personan paĝon la ŝablonon {{BabelLando}}. Per tiu ŝablono via paĝo estos aŭtomate ordigita en la kategoriojn kiuj listigas la vikipediistojn laŭ lingvokapablo kaj devenlando. Pliajn klarigojn vi trovos rigardante {{BabelLando}}. Kaj se vi volas sciigi viajn interesojn, eluzu la Uzanto-skatolojn. Se vi havas demandojn rigardu : Antaŭ ol ekredakti, nepre legu la apartan artikolon la perfekta ĝermo de artikolo. En Vikipedio ekzistas diskutejo, kie vi povas fari demandojn, sugestojn kaj proponojn. Por respondi al mesaĝo de alia vikipediisto bonvolu iri al ties diskutpaĝo, alikaze tiu ne rimarkos la informilon "Vi havas novan mesaĝon" — kaj estas eble ke vi ne ricevos respondon. Skribu vian mesaĝon en la fino de la diskutpaĝo kaj ne forgesu subskribi ĝin tajpante ~~~~ aŭ uzante la butonon . |
Agrablan kunlaboradon deziras al vi Roberto 17:21, 31. Maj 2006 (UTC)
Enhavo |
[redaktu] Vikipedia Statistikoj
Na ĉefpaĝo tem um ítem vikipedia statistiko.Roberto 07:52, 1. Jun 2006 (UTC)
[redaktu] Martins Pena
Via Esperanto ankoraŭ estas malbona, ekzemple, vi uzis "tenti" anstataŭ "provi" kaj konfuzis -i kaj -e, normale al portugallingvano. Verku vian artikolon kaj metu en mian diskutpaĝo por ke mi kontrolu ĝin antaŭ vi publikigi.
Pri ("Vikipedio:Navigilo") mi eĉ ne konas ĝin.
Pri familinomoj, oni ne plu majuskligas ilin, oni skribas tute minuskle la nomojn de homoj, ĝuste pro tiuj problemoj. Vi ja devas skribi "naskiĝis" kaj "mortis" ĉe la datoj, estas nia moro. Por divido de sekcioj, vi povas elekti laŭvole. Roberto 02:10, 4. Jul 2006 (UTC)
Fernando, você pode ajudar criando alidirektilojn com o nome científico dos animais por exemplo Falco biarmicus aBalkanfalko. Ĉu vi scias fari tion?Roberto 03:32, 4. Jul 2006 (UTC)
Jes. La artikolo estas bona. Eble mi ne dirus "elektita de LA Akademio" sed "elektita de Akademio". Ne forguesu subskribi viajn mensaĝoj pri kvar ~! (tildo tildo tildo tildo) Roberto 07:11, 8. Jul 2006 (UTC)
La alidirektiloj pri Machado de Assis havas diversaj kialoj. Unue, vi scias ke li estas konata kiel "Machado de Assis", sed la politiko de Vikipedio estas direkti per tuta nomo, sekve J. M. M. Assis, ĉefe rusoj plendis tion, sed vi scias ke brazilano serĉus nur Machado de Assis, do, por plaĉi rusojn kaj brazilanojn, estas alidirektilo. Alie, antaŭe oni MAJUSKLIGIS la familinomon, sed hodiaŭ ne, sekve, unue oni kreis (eble mi) artikolon MACHADO de ASSIS, post iu redirektis al Joaquim Maria MACHADO de ASSIS, post oni devis redirekti al minuskligaj versioj. Ho, tiel marŝas la homaro... Pri "orelhas" eble mi tradukos kiel "basko" aŭ "kovrilbasko", en portugalio mem oni nomas tiujn "abas"Roberto 20:58, 8. Jul 2006 (UTC)
Mi proponas kelkaj ŝanĝoj (EN MAJUSKLOJ):
José Joaquim de Campos da Costa de Medeiros e Albuquerque [ĵoze ĵoakim de kampŭs dakozta djmedejros jaŭbukerkj] (naskiĝis en LA 4-a de septembro, 1867, en Recifo, kaj mortis en LA 9-a de junio, 1934, en Rio-de-Ĵanejro) estis BRAZILA ĵurnalisto, profesoro, politikisto, poeto, rakontisto, teatra verkisto, romanisto, oratoro, eseisto kaj memorVERKIsto. Li estas fondinto de Seĝo 22 de Brazila Beletristika Akademio, kies patrono estas José Bonifácio de Andrada e Silva, la PLEJ JUNA. Respublikano, Medeiros e Albuquerque verkis la HIMNON "Hino à Proclamação da República" (musikigita de Leopoldo Augusto Miguez), grava brazila glorkanto. Sindona esperantisto, LABORIS POR BRAZILA REGISTRARO DEKLARI EsperantoN "klara lingvo por telegrafo" (20 jaroj antaŭ la Internacia Telegrafa Unio). En gazetaro, li skribis ankaŭ sub la pseŭdonimoj Armando Quevedo, Atásius Noll, J. dos Santos, Max kaj Rifiúfio Singapura.
SalutonRoberto 04:13, 9. Jul 2006 (UTC)
[redaktu] Medeiros e Albuquerque
Saluton. Mi klopodas aldoni al la nomoj ambaŭ kategoriojn - pri la naskiĝo kaj la morto - sed mi ne sciis, ĉu vi daŭrigos kaj mem aldonos la kategoriojn. Aldonante tiujn ĉi kategoriojn mi mem ekscias pri vivo de homoj. Petro 9. Jul 2006 16:10 (UTC)
[redaktu] Artikoloj
Kara, mi pensas ke viaj artikoloj jam estas sufiĉe bonaj por ke vi publikigu ilin rekte. Kelkaj eraretoj, aliaj vikipediistoj korektigos.Roberto 03:14, 10. Jul 2006 (UTC)
[redaktu] Santos Dumont
- Kion mi vidis, kion ni vidos estas bone.
- apesar de não ter chegado a tomar posse = kvankam li ne enoficiĝis.
- aos 59 anos de idade = 59-jaraĝa;
- traumatizado, ao que se presume, com o uso de aviões nos sangüinários conflitos do movimento revolucionário irrompido a 9 de julho de 1932, nos estados brasileiros de São Paulo e Mato Grosso.= ĉangrena, laŭ oni pensas, per la uzo de aviadiloj en sangaj bataloj de Pro-Konstitucia Revolucio en 1932. legu artikolon Historio de Brazilo.
Santos Dumont (Urbo): Por isso é que a gente põe o nome da criatura toda, Alberto Santos Dumont ninguém vai confundir com a cidade, isso já aconteceu com João Pessoa. Eu criei o "apartigilo" Santos Dumont.
Pri Martins Pena, estas normale ke aliaj homoj ŝanĝos la artikolon post la publikigo. Roberto 06:18, 13. Jul 2006 (UTC)
Viaj artikoloj estas bonaj, nur via artikolo pri Antônio Austregésilo estas iom polurinda pri stilo. Nu, "li estis kreanto" ne estas bona Esperanto, preferinde uzu "li kreis".Roberto 11:28, 17. Aŭg 2006 (UTC)
[redaktu] Familinomoj
Laŭ la akordigo farita, oni ne maiuskligu familinomon en titolo sed ja ene la artikolo. Roberto 11:23, 18. Aŭg 2006 (UTC)
[redaktu] Image:Antologio_de_brazilaj_rakontoj.jpg
Saluton, Fernando! Ĉu bone? He, tiu dosiero de la antologio ne funkcias... Raoni Sousa 15:10, 3. Sep 2006 (UTC)
[redaktu] Pri Machado de Assis
Honeste, mi konas malmulte de la afero de ĉi tiu verkisto. Post mi legis plu, mi klare vidi ke la du alidirektiloj estas eraraj: Manuel Maria Machado de Assis kaj Manuel Maria MACHADO DE ASSIS. Mi forigis ilin. La alia du, Machado de Assis kaj MACHADO de ASSIS, eble helpos mistajpantojn por trovi la ĝustan artikolon. Amike, -- Yekrats 15:26, 13. Sep 2006 (UTC)
[redaktu] Indekso
Vere mi ankaŭ ne scias kiel traduki "remissivo". Via Esperanto estas bona, sed vi akoraŭ pensas en la portugala kaj tradukas al Esperanto. Vi provu pensi Esperante! Roberto 13:26, 14. Sep 2006 (UTC)
[redaktu] Kategorioj
Vi skribis: "Kial vi opiniis eraraj la kategoriojn ĉe la artikolo pri Carlos Magalhães de Azeredo? Li estas brazila literaturisto (verkis poeziaĵojn, rakontaĵojn kaj eseojn), do estas korekte, ke la artikolo partoprenu en kategorioj tiaj, kiaj "Literaturo".
Laŭ mia kompreno sub Litaraturo, respektive sub Franclingva literaturo, Esperantlingva literaturo ktp aperu nur literaturo, do titoloj de verkoj. Do "Parnasa gvidlibro" estas Literaturo, "La Luzidoj" estas Literaturo, sed Luís Vaz de Camões ne estas Literaturo. Carlos Magalhães de Azeredo estas Verkisto kaj do aperu sub Brazilaj verkistoj, eventuale ankaŭ sub Brazilaj poetoj, Brazilaj eseistoj sed ne sub Esperanta literaturo, eĉ se oni tradukis liajn verkojn al Esperanto. Ĉu vi ne samopinias? PaulP 13:01, 30. Okt 2006 (UTC)
Mi nun rerigardis la koncernan artikolon, kaj vidis, ke mi faris tri ŝanĝojn:
1) Mi forigis "Literaturo". Tiu kategorio laŭ mi nepre estas erara. La regulo en Helpo:Kategorioj klare diras, ke oni elektu ĉiam la plej precizan kategorion. Se do aperas "Literaturo" kaj "Brazila literaturo" la plej malpreciza forfalu.
2) Mi forigis "Brazila literaturo". Nu, pri tio eblas diskuti, sed ja estas klare, ke mi ne estas sola kun mia vidpunkto. Se vi rigardas tiun kategorion, vi vidos, ke tie estas nur unu verkisto, dum ĉe "Brazilaj verkistoj" estas pli ol 20. Vi trovos 200 aŭtorojn ĉe Ĉeĥlingvaj verkistoj, kaj neniu aŭtoro sub Ĉeĥlingva literaturo.
3) Mi forigis "Esperantlingva literaturo". Nu, ni prenu kiel ekzemplon Luís Vaz de Camões. Li estas tradukita en centoj da lingvoj. Ĉu do oni devus aldoni 100 kategoriojn angla literaturo, franca literaturo, ktp?? Ne, eventuale "Portugala literaturo" sed certe ne ĉiuj aliaj lingvoj en kiu li estis tradukita.
PaulP 19:51, 30. Okt 2006 (UTC)
[redaktu] Kartografio
Por favor, Fernando, me coloque no mapa da vikipedio. Eu estou em Aracaju.~Dankon Roberto 13:33, 1. Nov 2006 (UTC)
- Arakaĵuo ne havas propran flagon. Urbdomo uzas nur la Serĝipan flagon, aŭ la Serĝipa flagon kun blazono de urbo anstataŭ la steloj.Roberto 15:55, 30. Nov 2006 (UTC)