Discusión:Doblaje
De Wikipedia, la enciclopedia libre
He incluído algo de información histórica del doblaje que le da perspectiva a la elección por parte de unos países u otros y las razones históricas específicas de España, Italia y Alemania para legalizar el doblaje como única forma de transmisión de producciones extranjeras. Esta información, aunque resumida, está ampliamente documentada en diversos sitios. He incluído también como información extra un enlace a un artículo del Centro Virtual Cervantes.
El artículo no es bueno, se inventa gran parte del contenido y además se dobla en países donde no se habla español y no aparece, yo directamente lo borraría.
Aguarden, quién hizo este artículo? Están locos, dicen que el español neutro es un habla artificial??? Qué rayos están hablando, y donde quedamos los peruanos? Por si no lo sabían en el perú es el único país de habla hispana que hablamos el español neutro, no tenemos un acento como los mexicanos o como los argentinos o como cualquier otro país de hispanoamérica... deben corregir este artículo
Crítica constructiva al doblaje Mexicano
== Acerca de los doblajes al español,quiero hacer una critica bastante constructiva al respecto.los doblajes que provienen de mejico.no son para nada "neutrales" como deberia ser por lo estipulado por ustedes,la palabra lo dice,"neutral" lo que significa que uno nunca deberia percatarse del origen del mismo;pero no estoy seguro si esos doblajes mejicanos van dirigidos a un público mexicano o a un publico hispanohablante en general,como deberia ser;uno cuando ve alguna pelicula,incluyendo a "los simpsons",lo primero que escucha es "orale","pendejadas","pendejo",!que onda!,"al rato",etc y un sin numero de modismos mejicanos que para nada son neutros y por supuesto no estan acorde con un doblaje neutro y respetuoso,quiero mencionar un caso muy en particular;es la seria "the wire",parece que uno estuviera escuchando un pelicula mejicana,lo unico que les faltaria seria el acento clasico de alla.quiero enfatizar antes que nada,que no es una situacion a titulo personal y mucho menos estoy en contra de los ciudadanos mejicanos,por el contrario,apoyo el trabajo que hacen;mi unica intencion,es persoadirlos y motivarlos a que,si pueden,mejoren estas debilidades y fortalezcan mas las virtudes ya existentes.por ultimo,les quiero decir algo que hace mucho tiempo tenia en mente;"los simpsons" desde que les han cambiado los personajes las voces a los personajes estelares,han perdido su personalidad y sobre todo,su sentido picarezco y la simpatia que antes tenian,sobre todo "bart",a el creo que le han cambiado la voz unas tres veces y creanme que no hubo mejor voz que la que tuvo en sus comienzos,esa voz que tenia,poseia un doble sentido,tenia picardia y al mismo tiempo malicia,pero eso ya quedo en esos capitulos; y por si fuera poco a homero,lisa y march,terminaron por cambiearles la voz tambien y ya no tiene sentido sentarse a verlos,porque no son para nada agradables,al menos conmigo ya no cuentan mas como televidente y fanatico. ==gracias por su atencion.