Keskustelu:Jyväskylän Lyseon lukio
Wikipedia
Minua huvittaa Lyseon tituleeraaminen "maailman vanhimmaksi suomenkieliseksi oppikouluksi". Tuota siellä hoettiin henkseleitä paukutellessa minunkin opiskeluaikanani, mutta silti sana "maailman" on ylimääräistä hypeä; ei suomenkielisiä oppikouluja juuri ole ulkomailla. --Suviko 2. kesäkuuta 2006 kello 11.43 (UTC)
Oli niitä ainakin Pietarissa...128.214.205.4 13. syyskuuta 2006 kello 15.36 (UTC)
Artikkelista jää nykyisellään kysymys, että missä sitten toimii se "kuuluisa" maailman vanhin suomenkielinen oppikoulu? - 80.220.80.254 23. syyskuuta 2006 kello 11.28 (UTC)
Nyt aloitus on näemmä muotoiltu näin: "Jyväskylän Lyseon lukio on Suomen vanhin suomenkielinen oppikoulu (Maailman ensimmäinen suomenkielinen oppikoulu oli pietarissa)." En ala korjaamaan fraasia, mutta miksi puhutaan korostetusti "Suomen vanhimmasta" ja "maailman ensimmäisestä"? "Ensimmäinen" ja "vanhin" tarkoittavat eri asioita. Ehkä joku suomenkielinen koulu on toiminut Pietarissa, mutta siitä huolimatta Lyseo on vanhin (yhä toimiva). Mitä mieltä olette asiasta? Itse en uskalla muuttaa (vielä). Knave 31. maaliskuuta 2007 kello 12.35 (UTC)