Au champ d'honneur
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Le poème Au champ d'honneur est la version française du poème In Flanders Fields, écrit le 3 mai 1915 par le lieutenant-colonel John McCrae. La traduction officielle du gouvernement canadien fut effectuée par Jean Pariseau.
Au Canada, il a acquis une réputation mythique : la plupart des écoliers anglophones l'apprennent, certains de ses vers se retrouvent sur les billets de 10$CDN et le Canadien de Montréal en utilise quelques lignes comme devise. Chaque année, à peu près deux semaines avant le Jour du souvenir, d'anciens combattants vendent des coquelicots en papier au Canada.
[modifier] Le poème du souvenir
Ce poème rend hommage aux individus, tant civils que militaires, qui sont morts lors de de la Première Guerre mondiale. Dans les pays du Commonwealth britannique, c'est une partie importante des célébrations entourant le Jour du souvenir (fixé au 11 novembre au Canada).
|
|
[modifier] Gallerie
Quelques mots de In Flanders Fields aux côtés d'un portrait de McCrae sur un timbre canadien de 1968, à l'occasion du Cinquantenaire de sa mort. |
Bouquets de coquelicots artificiels utilisés comme symbole du souvenir. |
![]() |
Portail du Canada – Accédez aux articles de Wikipédia concernant le Canada. |