Cycle sexagésimal
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Le cycle sexagésimal (tiangan dizhi 天干地支 ou jiazi 甲子) est un système chinois de numérotation des unités de temps basé sur la combinaison de deux séries de signes, les dix Troncs célestes et les douze Rameaux terrestres, permettant d’obtenir soixante combinaisons différentes. Cette numérotation est le plus souvent utilisée pour marquer le déroulement des années, mais peut également s’appliquer aux mois, jours ou heures. Outre la Chine, elle a également été employée au Japon, en Corée et au Viêt Nam. On trouve aussi en français les termes "Tiges célestes" et "Branches terrestres".
Sommaire |
[modifier] Origine
Son origine est très ancienne, puisque le système sexagésimal apparait dès les Shang sur les écrits oraculaires où il note les jours. La liste complète des deux séries fut découverte sur un document divinatoire du règne de Diyi (帝乙). Ultérieurement, à l'époque des Printemps et des Automnes, la date d'une éclipse solaire est mentionnée avec le jour noté dans ce système: "troisième année du règne du Duc Wen de Lu, deuxième mois, jour jisi "(720 av JC, le 10 du deuxième mois).
Le système des dix Troncs célestes pourrait être en rapport avec un ancien mythe qui prétend qu’il y avait jadis dix soleils apparaissant à tour de rôle dans le ciel ; une série de dix jours était notée par le caractère 旬 (xun), toujours employé aujourd'hui. Selon une légende de la mythologie chinoise, les dix soleils apparurent un jour ensemble et se mirent à brûler la terre jusqu’à ce que l’archer Yi en abatte neuf.
Des caractères les notant apparaissent dans les noms de souverains Xia Kongijia (孔甲) et Yinjia (胤甲), mais dans des documents nettement postérieurs à l’époque supposée de cette dynastie mythique.
L’observation astronomique, qui a inspiré les douze mois, semble l’origine la plus probable de la série duodécimale des Rameaux terrestres.
On ignore le sens d’origine des caractères qui notent les deux séries, bien que certains soient encore d’usage courant de nos jours, mais probablement avec une signification différente. D’après la forme des signes et leur ressemblance avec des sinogrammes plus récents, les Chinois ont imaginé pour expliquer les Troncs célestes qu'ils représentaient le cycle de croissance d’une plante, hypothèse que rien n’a encore pu confirmer.
[modifier] Troncs célestes
A partir du IIe siècle av JC, ils ont été associés aux cinq éléments, deux signes consécutifs appartenant au même élément. Comme la série peut être combinée avec les rameaux terrestres qui sont alternativement Yin et Yang, cette association peut aussi leur être appliquée. Au Japon, leur nom est une combinaison de l’élément associé et de –e "frère aîné" pour le signe supérieur yang, -to "frère cadet" pour le signe inférieur yin.
[modifier] Tableau des Troncs célestes
(source : Wikipédia anglophone)
Tronc céleste |
Nom chinois |
Nom japonais |
Yin Yang | Elément | |
---|---|---|---|---|---|
1 | 甲 | jiǎ | kinoe | yang | Bois |
2 | 乙 | yǐ | kinoto | yin | |
3 | 丙 | bǐng | hinoe | yang | Feu |
4 | 丁 | dīng | hinoto | yin | |
5 | 戊 | wù | tsuchinoe | yang | Terre |
6 | 己 | jǐ | tsuchinoto | yin | |
7 | 庚 | gēng | kanoe | yang | Métal |
8 | 辛 | xīn | kanoto | yin | |
9 | 壬 | rén | mizunoe | yang | Eau |
10 | 癸 | guǐ | mizunoto | yin |
En Chine et dans les autres pays d’extrême-Orient qui les emploient, les Troncs célestes sont souvent utilisés à la façon des lettres de l’alphabet romain pour désigner, par exemple, les parties sur un contrat, ou les notes de niveau données par les enseignants (avec l’ajout à la série de you 優, excellent).
Ils entrent dans la composition de noms de composés de chimie organique, comme le methanol, jiachun (甲醇) et l’ éthanol, yichun (乙醇).
Au tout début de l’introduction des mathématiques occidentales, les Troncs célestes représentaient les lettres A à J, et les Rameaux terrestres les lettres K à V. Les signes tels quels représentaient les minuscules, et associées à l’élément de sinogramme kou 口, les majuscules (ex : 甲 = a ; 呷 = A).
Jusqu’en 2004, les troncs célestes apparaissaient sur les plaques d’immatriculation des véhicules militaires taiwanais.
[modifier] Rameaux terrestres
Le décompte des ans à l'aide des rameaux terrestres faisait à l'origine débuter l'année au jour dit lichun (立春), "commencement du printemps", situé à mi-distance entre le solstice d'hiver et l'équinoxe de printemps, lorsque l'astre atteint 315 degrés de longitude solaire. Par la suite, l'usage a déplacé le début de l'année au Nouvel An chinois, qui commence à la deuxième nouvelle lune après le solstice d'hiver. Néanmoins, l'astrologie n'a pas oublié l'ancien système, et on peut voir quelques almanachs qui le suivent.
Sous l'influence de l'astrologie persane transmise via l'Inde et le Tibet, à chacun des Rameaux terrestres s'est trouvé associé un animal. Cette série de douze animaux, désormais populaire dans de nombreux pays sous le nom de signes chinois ou "zodiaque chinois", était aussi employée par les Japonais, les Coréens, les Vietnamiens et les Chinois d'Asie du Sud-Est, avec parfois quelques variations dans la nature des animaux.
Les Rameaux terrestres peuvent aussi décompter douze périodes te temps correspondant chacune à deux jieqi (節氣), divisions du calendrier chinois agricole. Ces périodes, établies sur des bases astronomiques solaires, correspondent approximativement aux mois lunaires. Pour les besoins astrologiques et religieux, les almanachs donnent les dates exactes de changement de jieqi .
Les rameaux terrestres décomptaient autrefois les douze périodes de deux heures chacune qui formaient une journée. L'heure n'est plus exprimée de cette façon de nos jours, mais il reste important pour la divination de connaître le Rameau terrestre correspondant à tel ou tel moment de la journée. Le vocabulaire mandarin contemporain a gardé des traces de ce système dans les mots "midi" (zhongwu, 中午"milieu de wu), "matinée" (shangwu, 上午 "au-dessus de wu"), après-midi (xiawu, 下午 "en dessous de wu"), "la nuit" (ziye 子夜 "nuit zi").
Les Rameaux terrestres ont aussi été utilisés par les navigateurs et les astronomes pour marquer l'orientation. Douze points-repères ne suffisant pas, de nouveaux termes furent empruntés aux Troncs célestes et au Yi Jing pour indiquer les positions intermédiaires.
[modifier] Tableau des Rameaux terrestres
(origine :Wikipédia version anglaise)
Rameau terrestre |
Nom chinois |
Nom japonais (On et Kun) |
Nom coréen |
Nom vietnamien |
Signe | Direction | Saison | Mois lunaire | Heure | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 子 | zǐ | shi ne |
자 | tý (Tí) | Rat | 0° (Nord) |
Hiver | 11e mois (solstice d'hiver) |
23h-01h |
2 | 丑 | chǒu | chu ushi |
축 | sửu | Bœuf | 30° | 12e mois | 1h-3h | |
3 | 寅 | yín | in tora |
인 | dần | Tigre | 60° | Printemps | 1er mois | 3h-5h |
4 | 卯 | mǎo | bou u |
묘 | mão (mẹo) | Lapin | 90° (Est) |
2emois (équinoxe de printemps) |
5h-7h | |
5 | 辰 | chén | shin tatsu |
진 | thìn | Dragon | 120° | 3e mois | 7h-9h | |
6 | 巳 | sì | mi | 사 | tỵ | Serpent | 150° | Eté | 4e mois | 9h-11h |
7 | 午 | wǔ | uma | 오 | ngọ | Cheval | 180° (Sud) |
5e mois (solstice d'été) |
11h-13h | |
8 | 未 | wèi | mi hitsuji |
미 | mùi | Mouton | 210° | 6e mois | 13h-15h | |
9 | 申 | shēn | saru | 신 | thân | Singe | 240° | Automne | 7e mois | 15h-17h |
10 | 酉 | yǒu | tori | 유 | dậu | Coq | 270° (Ouest) |
8e mois (équinoxe d'automne) |
17h-19h | |
11 | 戌 | xū | jutsu inu |
술 | tuất | Chien | 300° | 9e mois | 19h-21h | |
12 | 亥 | hài | gai i |
해 | hợi | Porc | 330° | Hiver | 10e mois | 21h-23h |
Les Rameaux terrestres furent parfois utilisés pour numéroter les chapitres de livres, comme le dictionnaire de Kangxi.
Au tout début de l’introduction des mathématiques occidentales, les troncs célestes représentaient les lettres A à J, et les rameaux terrestres les lettres K à V. Seules, elles représentaient les minuscules, et associées à l’élément de sinogramme kou 口, les majuscules (ex : 甲 = a ; 呷 = A).
[modifier] Cycle sexagésimal
Le cycle sexagésimal combinant les deux séries des Troncs célestes et des Rameaux terrestres est attesté dès les Shang pour la numérotation des jours. Son emploi pour le décompte des années date du début de l'ère chrétienne, période de la dynastie Xin. Cette notation resta en usage dans la vie quotidienne jusque très récemment, en parallèle avec celle des ères ou règnes impériaux. Cette dernière, instaurée à partir de l'ère Jianyuan de l'empereur Wudi des Han, est beaucoup plus précise puisqu'elle ne se reproduit jamais, au contraire du cycle sexagésimal. La révolution de 1911 qui mit fin à l'empire chinois est connue sous le nom de Révolution de Xinhai (xinhaigeming 辛亥革命), code de 1911 dans le cycle sexagésimal.
Le cycle sexagésimal actuel, qui couvre les années 1984 à 2044, serait le 79e selon la tradition qui attribue l'invention du système cyclique au mythique Empereur Jaune et fait débuter le décompte en 2697 av J.C. Certains astrologues envisagent sur une date de début plus ancienne.
La numérotation sexagésimale est également appliquée aux mois, jours et heures pour l'établissement des horoscopes, qui s'appuient sur les "huit caractères" (八字 bazi), les quatre couples Tronc céleste-Rameau terrestre de l'heure, du jour, du mois et de l'année de naissance.
[modifier] Tableau des soixante combinaisons
(source pour une partie : Wikipédia en anglais) ATTENTION LES ELEMENTS CELESTES NE CORRESPONDENT PAS (par exemple le rameau 1 correspond à 1984 dans notre cycle donc au bois. Dans l'ordre : Bois-bois-feu-feu-terre-terre-métal-métal-eau-eau-bois...)
Tronc-Rameau | Nom chinois |
Nom japonais |
Nom vietnamien |
Associations | Elément céleste |
Destin Elément imagé |
|
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 甲子 | jiǎ-zǐ | kinoe-ne | giap tî | Yang - Bois - Rat | Eau | Métal au fond de la mer |
2 | 乙丑 | yǐ-chǒu | kinoto-ushi | at suu | Yin - Bois - Bœuf | Terre | Métal au fond de la mer |
3 | 丙寅 | bǐng-yín | hinoe-tora | binh dan | Yang - Feu - Tigre | Bois | Feu dans le four |
4 | 丁卯 | dīng-mǎo | hinoto-u | dinh mao | Yin - Feu - Lapin | Bois | Feu dans le four |
5 | 戊辰 | wù-chén | tsuchinoe-tatsu | mau thin | Yang - Terre - Dragon | Terre | Bois de la grande forêt |
6 | 己巳 | jǐ-sì | tsuchinoto-mi | ky ty | Yin- Terre - Serpent | Feu | Bois de la grande forêt |
7 | 庚午 | gēng-wǔ | kanoe-uma | canh ngo | Yang- Métal - Cheval | Feu | Terre au bord des routes |
8 | 辛未 | xīn-wèi | kanoto-hitsuji | tan mui | Yin - Métal - Mouton | Terre | Terre au bord des routes |
9 | 壬申 | rén-shēn | mizunoe-saru | nham than | Yang - Eau - Singe | Métal | Métal de la pointe de l'épée |
10 | 癸酉 | guǐ-yǒu | mizunoto-tori | quy dau | Yin - Eau - Coq | Métal | Métal de la pointe de l'épée |
11 | 甲戌 | jiǎ-xū | kinoe-inu | giap tuat | Yang - Bois - Chien | Terre | Feu au sommet des montagnes |
12 | 乙亥 | yǐ-hài | kinoto-i | at hoi | Yin - Bois - Porc | Eau | Feu au sommet des montagnes |
13 | 丙子 | bǐng-zǐ | hinoe-ne | binh tî | Yang - Feu - Rat | Eau | Eau de petite source |
14 | 丁丑 | dīng-chǒu | hinoto-ushi | dinh suu | Yin - Feu - Bœuf | Terre | Eau de petite source |
15 | 戊寅 | wù-yín | tsuchinoe-tora | mau dan | Yang - Terre - Tigre | Bois | Terre sur les remparts |
16 | 己卯 | jǐ-mǎo | tsuchinoto-u | ky mao | Yin - Terre - Lapin | Bois | Terre sur les remparts |
17 | 庚辰 | gēng-chén | kanoe-tatsu | canh thin | Yang - Métal - Dragon | Terre | Métal du chandelier blanc |
18 | 辛巳 | xīn-sì | tan ty | kanoto-mi | Yin - Métal - Serpent | Feu | Métal du chandelier blanc |
19 | 壬午 | rén-wǔ | mizunoe-uma | nham ngo | Yang - Eau - Cheval | Feu | Bois du saule |
20 | 癸未 | guǐ-wèi | mizunoto-hitsuji | quy mui | Yin - Eau - Mouton | Terre | Bois du saule |
21 | 甲申 | jiǎ-shēn | kinoe-saru | giap than | Yang - Bois - Singe | Métal | Eau de source |
22 | 乙酉 | yǐ-yǒu | kinoto-tori | at dau | Yin - Bois - Coq | Métal | Eau de source |
23 | 丙戌 | bǐng-xū | hinoe-inu | binh tuat | Yang - Feu - Chien | Terre | Terre sur le toit |
24 | 丁亥 | dīng-hài | hinoto-i | dinh hoi | Yin - Feu - Porc | Eau | Terre sur le toit |
25 | 戊子 | wù-zǐ | tsuchinoe-ne | mau tî | Yang - Terre - Rat | Eau | Feu du tonnerre |
26 | 己丑 | jǐ-chǒu | tsuchinoto-ushi | ky suu | Yin - Terre - Bœuf | Terre | Feu du tonnerre |
27 | 庚寅 | gēng-yín | kanoe-tora | canh dan | Yang - Métal - Tigre | Bois | Bois du sapin centenaire |
28 | 辛卯 | xīn-mǎo | kanoto-u | tan mao | Yin - Métal - Lapin | Bois | Bois du sapin centenaire |
29 | 壬辰 | rén-chén | mizunoe-tatsu | nham thin | Yang - Eau - Dragon | Terre | Eau du long fleuve |
30 | 癸巳 | guǐ-sì | mizunoto-mi | quy ty | Yin - Eau - Serpent | Feu | Eau du long fleuve |
31 | 甲午 | jiǎ-wǔ | kinoe-uma | giap ngo | Yang- Bois - Cheval | Feu | Métal dans le sable |
32 | 乙未 | yǐ-wèi | kinoto-hitsuji | at mui | Yin - Bois - Mouton | Terre | Métal dans le sable |
33 | 丙申 | bǐng-shēn | hinoe-saru | binh than | Yang - Feu - Singe | Métal | Feu au pied des montagnes |
34 | 丁酉 | dīng-yǒu | hinoto-tori | dinh dau | Yin - Feu - Coq | Métal | Feu au pied des montagnes |
35 | 戊戌 | wù-xū | tsuchinoe-inu | mau tuat | Yang - Terre - Chien | Terre | Bois des plaines |
36 | 己亥 | jǐ-hài | tsuchinoto-i | ky hoi | Yin - terre - Porc | Eau | Bois des plaines |
37 | 庚子 | gēng-zǐ | kanoe-ne | canh tî | Yang - Métal - Rat | Eau | Terre sur les murs |
38 | 辛丑 | xīn-chǒu | kanoto-ushi | tan suu | Yin - Métal - Bœuf | Terre | Terre sur les murs |
39 | 壬寅 | rén-yín | mizunoe-tora | nham dan | Yang - Eau - Tigre | Bois | Métal blanc mélangé avec de l'or |
40 | 癸卯 | guǐ-mǎo | mizunoto-u | quy mao | Yin - Eau - Lapin | Bois | Métal blanc mélangé avec de l'or |
41 | 甲辰 | jiǎ-chén | kinoe-tatsu | giap thin | Yang - Bois - Dragon | Terre | Feu du phare |
42 | 乙巳 | yǐ-sì | kinoto-mi | at ty | Yin - Bois - Serpent | Feu | Feu du phare |
43 | 丙午 | bǐng-wǔ | hinoe-uma | binh ngo | Yang - Feu - Cheval | Feu | Eau du fleuve céleste |
44 | 丁未 | dīng-wèi | hinoto-hitsuji | dinh mui | Yin - Feu - Mouton | Terre | Eau du fleuve céleste |
45 | 戊申 | wù-shēn | tsuchinoe-saru | mau than | Yang - Terre - Singe | Métal | Terre d'une grande plaine |
46 | 己酉 | jǐ-yǒu | tsuchinoto-tori | ky dau | Yin - Terre - Coq | Métal | Terre d'une grande plaine |
47 | 庚戌 | gēng-xū | kanoe-inu | canh tuat | Yang - Métal - Chien | Terre | Métal des bijoux |
48 | 辛亥 | xīn-hài | kanoto-i | tan hoi | Yin - Métal - Porc | Eau | Métal des bijoux |
49 | 壬子 | rén-zǐ | mizunoe-ne | nham tî | Yang - Eau - Rat | Eau | Bois du mûrier |
50 | 癸丑 | guǐ-chǒu | mizunoto-ushi | quy suu | Yin - Eau - Bœuf | Terre | Bois du mûrier |
51 | 甲寅 | jiǎ-yín | kinoe-tora | giap dan | Yang - Bois - Tigre | Bois | Eau de grande source |
52 | 乙卯 | yǐ-mǎo | kinoto-u | at mao | Yin - Bois - Lapin | Bois | Eau de grande source |
53 | 丙辰 | bǐng-chén | hinoe-tatsu | binh thin | Yang - Feu - Dragon | Terre | Terre dans le sable |
54 | 丁巳 | dīng-sì | hinoto-mi | dinh ty | Yin - Feu - Serpent | Feu | Terre dans le sable |
55 | 戊午 | wù-wǔ | tsuchinoe-uma | mau ngo | Yang - Terre - Cheval | Feu | Feu dans le ciel |
56 | 己未 | jǐ-wèi | tsuchinoto-hitsuji | ky mui | Yin - Terre - Mouton | Terre | Feu dans le ciel |
57 | 庚申 | gēng-shēn | kanoe-saru | canh than | Yang - Métal - Singe | Métal | Bois du grenadier |
58 | 辛酉 | xīn-yǒu | kanoto-tori | tan dau | Yin - Métal - Coq | Métal | Bois du grenadier |
59 | 壬戌 | rén-xū | mizunoe-inu | nham tuat | Yang - Eau - Chien | Eau | Eau du grand océan |
60 | 癸亥 | guǐ-hài | mizunoto-i | quy hoi | Yin - Eau - Porc | Eau | Eau du grand océan |
[modifier] Articles connexes
![]() |
Portail du monde chinois – Accédez aux articles de Wikipédia concernant le monde chinois. |