Lettres supplémentaires de l'alphabet latin
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
L'alphabet latin, utilisé depuis des siècles pour noter la majorité des langues d'Europe occidentale (puis, après les colonisations, partout dans le monde), a souvent dû être complété : sa version historique ne possède en effet pas assez de graphèmes pour noter tous les phonèmes des langues qui l'utilisent. Pour ce faire, on lui a ajouté des lettres supplémentaires, soit par simple utilisation de digrammes et de diacritiques, soit par construction de nouveaux graphèmes.
Les méthodes de transcriptions et translittérations de langues qui n'utilisent pas l'alphabet latin font également beaucoup appel à des lettres supplémentaires.
Sommaire |
[modifier] Caractères ajoutés
Cette table récapitule quelques graphèmes qui ont été ou sont encore utilisés et qui ne rentrent pas dans le cadre de l'alphabet latin standard. Sont précisées les langues qui utilisent chacun d'eux ; les langues mortes étant indiquées en italique. Les caractères spécifiques à l'alphabet phonétique international ne sont pas repris ici.
Capitale | Minuscule | Nom | Langues |
---|---|---|---|
Ð | ð | Eth | Anglo-saxon Féringien Islandais |
Ə | ə | Schwa | Azéri |
ß | Eszett | Allemand | |
Ʌ | ʌ | V culbuté | Temne |
Ɛ | ɛ | E ouvert | Lingala Bambara Alphabet africain de référence |
Ʒ | ʒ | Ezh | Same |
ĸ | Kra | Kalaallisut (obsolète) | |
Ŋ | ŋ | Eng | Same |
Ɔ | ɔ | O ouvert | Lingala Bambara Alphabet africain de référence |
Ȣ | ȣ | Ou | algonquin |
ſ | S long | Nombreuses langues (obsolète) | |
Ʃ | ʃ | Esh | Alphabet africain de référence |
Þ | þ | Thorn | Anglo-saxon Islandais Moyen anglais |
Ƿ | ƿ | Wynn | Anglo-saxon Moyen anglais |
Ȝ | ȝ | Yogh | Moyen anglais |
[modifier] Caractères modifiés
[modifier] Diacritiques
Article détaillé : Diacritiques de l'alphabet latin.
Une façon simple de transcrire un phonème est d'utiliser un diacritique sur une lettre proche. Si en français les lettres diacritées ne sont pas considérées comme distinctes (où elles sont considérées comme des allographes), il en va autrement pour d'autres langues.
[modifier] Ligatures
Article détaillé : Ligature (typographie).
Capitale | Minuscule | Nom | Langues | Lettre liées |
---|---|---|---|---|
Æ | æ | Ash | Danois Féringien Français Islandais Norvégien |
A et E |
DZ | dz | DZ | Croate | D et Z |
DŽ | dž | DŽ | Croate | D et Ž |
Œ | œ | E dans l'O | Français | E et O |
& | Esperluette | Toutes | E et T | |
Ƕ | ƕ | Hwair | Transcription du gotique | H et V |
IJ | ij | IJ | Néerlandais | I et J |
LJ | lj | LJ | Croate | L et J |
LL | ll | LL | Albanais Catalan Espagnol Gallois |
L et L |
NJ | nj | NJ | Croate | N et J |
ß | scharfes S, eszet | Allemand | ſ (s long) et z (perçue comme ss de nos jours) |
Remarque : l'ossète est écrit en cyrillique et utilise le caractère ӕ cyrillique en théorie, mais dans la pratique le æ latin est utilisé en informatique.