Phrases usuelles en différentes langues
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
![]() |
Cet article est une ébauche à compléter concernant la linguistique, vous pouvez partager vos connaissances en le modifiant. |
Voici une liste de phrases usuelles en différentes langues.
La transcription entre barres obliques est au standard SAMPA, la prononciation populaire est entre parenthèses.
Sommaire |
[modifier] Bas saxon (Germanique)
Traduction | Phrase | Prononciation | Remarques |
---|---|---|---|
bas saxon | Plattdüütsch | (« platte-duetche ») | littéralement: plat allemand |
Platt | (« platte ») | littéralement: plat | |
Nedderdüütsch | (« nèderduetche ») | littéralement: bas allemand | |
Neddersassisch | (« nèderzassiche ») | littéralement: bas saxon | |
français | Franzöössch | (« franntsóeiche ») | |
anglais | Ingelsch | (« ínngliche ») | |
allemand | Düütsch | (« duetche ») | |
allemand standard | Hoogdüütsch | (« háukh-duetche ») | |
néerlandais | Hollandsch | (« hóllanntche ») | |
Nedderlandsch | (« nèderlanntche ») | ||
danois | Däänsch | (« dènche ») | |
frison | Freessch | (« frèï(s)che ») | |
Bonjour! | Moin! | (« móïnne ») | raccourci de Moi(e)n Dag! = 'Plaisant jour!' |
Au revoir! | Adschüüß! | (« atchússe ») | du français "adieu" |
Tschüüß! | (« tchusse ») | introduit dans l’allemand comme Tschüß! | |
S’il vous plaît (demande) | Wees so good | (« vés zo goüt ») | littéralement: Soyez si bons! |
Merci (beaucoup)! | Velen Dank! | (« féln dánnk ») | littéralement: Beaucoup de remerciement! |
(Wees) bedankt! | (« (vés) bedannkt ») | littéralement: (Soyez) remerciés! | |
S’il vous plaît (réponse pour "merci") | Nich daarför | (« nich dáuafœur ») | littéralement: Pas pour cela |
Ceci | dat daar | (« dát daua ») | |
Combien ? | Wo veel ? | (« vo fél ») | |
Oui | ja, jo | (« yau ») | |
Non | nee | (« né ») | |
Pardon | Nix för ungood | (« niks foeia óungoüt ») | littéralement: Rien pour mal |
Deit mi leed | (« daït mi léït ») | littéralement: (Il) me provoque le chagrin | |
Je ne comprends pas | Ik verstah nich | (« ik festáu nich ») | |
Où sont les toilettes ? | Woneem is hier de Tante Meyer ? | (« voném isse hia dé tannte máïa ») | littéralement: Où est la tante Meyer ici ? |
Santé ! | Proost! | (« próst ») | |
Nich lang snacken! Kopp in'n Nacken! | (« nich lanng snákn, coppe inne nákn ») | littéralement: Ne parlez pas longtemps! La tête dans la nuque! | |
Parlez-vous français ? | Snackst franzöössch ? | (« snaks(t) frannetsóeiche ») |
[modifier] Anglais (Germanique)
Traduction | Phrase | IPA | Prononciation |
---|---|---|---|
anglais | English | /”iN lIS/ | « inngliche » |
bonjour | hello | /"hE l@U/ | « hèlo » |
au revoir | goodbye | /'gUd baI/ | « goud'baï » |
s'il vous plaît | please | /pli:z/ | « pliz » |
merci | thank you | /»T{Nk ju:/ | « thahnq you » |
ceci | that one | /"D{t wVn/ | « that ouane » |
combien? | how much? | /haU « mVtS/ | « hao meutch » |
oui | yes | /jEs/ | « yes » |
non | no | /n@u/ | « no » |
pardon | sorry | /'sOr\`i/ | « sori » |
Je ne comprends pas | I don't understand | /aI'd@Unt Vnd@:s't{nd/ | « aïe donte undeurstande » |
Où sont les toilettes ? | É-U : Where's the bathroom? R-U : Where is the toilet? |
/wE@z D@ »bA:T r\`Um/ /'wE@z D@ 't ɔɪsɪt/ |
É-U: « whouer iz ze bathroum » R-U: « whouer iz ze toilet » |
Santé! | cheers bottoms up! |
/'SE:r:s'/ /'bA t@mz "Vp/ |
« tcheerss » « botoms eupe » |
Parlez-vous français? | Do you speak French? | « dou you spik frentche » |
[modifier] Allemand
- Allemand: Deutsch /dojtS/ (« doïtch »)
- Bonjour: hallo /h@'l:o:/ (« halo »)
- Au revoir: auf Wiedersehen /awf '?vi:dERze:n/ (« aoff videurzen »)
- SVP: bitte /'bIt:@/ (« biteu »)
- Merci: danke /'daNkE/ (« dankeu »)
- Ceci: das /'dAs/ (« dass »)
- Combien ?: wie viel? /'vi '?fi:l/ (« vi fil »)
- Français: Französisch (« franezozich »)
- Oui: ja /'ja/ (« ya »)
- non: nein /'najn/ (« naïn »)
- Où sont les toilettes ?: Wo ist die Toilette? /'vo '?ist '?di: ?toi'lEt:@/ (« vo ist di toilette »)
- Santé !: prosit /pRo'zit/ (« prozit »)
- Parlez-vous français ?: Sprechen Sie Französisch? (« sprecheun zi franezozich »)
- Je ne comprends pas : Ich verstehe nicht. /'IC ?fER'Ste:@ '?nICt/ (« iche verchtéheu nicht »)
- Pardon : Entschuldigung /Ent'SUldIgUN/ (« antchouldigoungue »)
[modifier] Italien
- Italien : italiano /ita'ljano/ (« italiano »)
- Bonjour : ciao /'ʧao/ (« tchao »)
- Au revoir : arrivederci /arrive'derʧi/ (« arrivédertchi »)
- SVP : per favore /perfa'vore/ (« per favoré »)
- Merci : grazie /'graʦʦje/ (« gratsié »)
- Ceci : questo /'kwesto/ (« kouesto ») (masculin); questa /'kwesta/ (« kouesta ») (féminin)
- Combien ? : quanto /'kwanto/ (« kouannto »)
- Français : francese /fran'ʧeze/ (« franntchézé »)
- Oui : sí /si/ (si)
- Non : no /nɔ/ (no)
- Je ne comprends pas : non capisco /noŋ ka'pisko/ (« none capisco »)
- Où sont les toilettes ? : dov’è il bagno? /do'vɛ il'baɲɲo/ (« dovè il bagno »)
- Santé ! : salute /sa'lute/ (« salouté »); cincin /ʧin'ʧin/ (« tchin tchin »)
- Pardon: scusa /'skuza/ (« scouza »); scusi /'skuzi/ (« scouzi ») (forme de politesse)
![]() |
Portail des langues – Accédez aux articles de Wikipédia concernant les langues. |