פרובנסלית יהודית
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
יש לשכתב ערך זה ייתכנו לכך מספר סיבות: ייתכן שהמידע המצוי בדף זה מכיל טעויות, או שהניסוח וצורת הכתיבה שלו אינם מתאימים לוויקיפדיה. אתם מוזמנים לסייע ולתקן את הבעיות בדף זה, אך אנא אל תורידו את ההודעה כל עוד לא תוקן הדף. אם אתם סבורים כי אין בדף בעיה, ניתן לציין זאת בדף השיחה שלו. |
פרובנסלית יהודית (שואדית) היא הכינוי לקבוצת הניבים בהם דיברו יהודי פרובנס שבדרום צרפת. הפרובנסלית היהודית מחולקת לשפת מדוברת ולשפה ספרותית. זוהי שפה קריאולית המשלבת בין צרפתית ועברית.
שינויים פונולוגיים של השפה : האותיות "ש", "ס", "צ" ו-"ת" הופכות לאות "פ", והאות "ח" הופכת ל"ר". לדוגמה: צורה- פורה, חוכמה- רורמה, אמת- אמף, מסילה- מפילה, שכל- פכל
שפה ספרותית: השתמשו באותיות עבריות בכתיבה ולא באותיות צרפתיות. היום ידועים חיבורים שחוברו כמו שירי שמחה ששרו בפורים, בבריתות ובאירועים שמחים בשפה פרובנסלית, כמו כן שרדו טקסטים מהתקופה למשל קטע ממגילת אסתר וגם סידור מהמאות ה-14-15. תורגמה לשפה זו גם מגילת אסתר באותיות עבריות, אך אין בה שימוש במילים עבריות. לעומת זאת בסידור נשארו ביטויים עבריים קשיי תרגום (כגון: פאה, חטאת). לקראת סוף המאה ה-18 ותחילת המאה ה-19 עם המהפכה הצרפתית, השפה הפרובנסלית היהודית החלה לדעוך, ויהודים עברו לדבר בשפה צרפתית יהודית. בשנת 1977 נפטר האדם האחרון שדיבר את השפה - ארמנד לונל.