של סילברסטיין
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
שלבי אלן סילברסטיין, הידוע בשם של סלברסטיין וכן בכינוי הדוד שלבי (25 בספטמבר 1930 - 10 במאי 1999), משורר, מוזיקאי, זמר וקריקטוריסט יהודי-אמריקאי.
נולד בשיקגו ארצות הברית, שירת בצבא ארצות הברית והוצב בשנות ה-50 ביפן וקוריאה, בתקופה זו צייר קריקטורות לעיתון הצבא "כוכבים ופסים". לאחר שהשתחרר ב-1956 מצא עבודה ככתב, צלם וקריקטוריסט בירחון פלייבוי.
כתב לג'וני קאש את השיר "נער ושמו סו". הלחין את פס-קול הסרט "נד קלי" בכיכובו של הזמר מיק ג'אגר ואת פס-הקול של "מיהו הארי קלרמן", הוציא אלבומי שירים שאותם כתב, הלחין ושר, וניהל קריירה קצרה בתחום התיאטרון: הוא כתב את המחזה "הגברת עם הנמר". פרסם שלושה אוספים של שירי איגיון: "בקצה מדרכת הרחוב", "אור בעליית הגג" ו"ליפול למעלה". אולם עיקר פרסומו בא לו כמחבר ספרי ילדים. מבין ספריו, המפורסם ביותר הוא "העץ הנדיב".
ספרו הראשון, אותו כתב ואייר - "ספר ABZ של הדוד שלבי", יצא בשנת 1961 וזכה להצלחה. ב-1963 פרסם את "לפקדיו, האריה שירה בחזרה" וב-1964 פרסם את ספרו הידוע "העץ הנדיב". ספרים נוספים: ב-1964 "מי רוצה קרנף בזול" ו"ג'ירף עם אורך מוסף". ב-1976 "החתיכה החסרה" וב-1981 את ספר ההמשך "החתיכה החסרה מוצאת את 0 הגדול".
בשנת 1975 קיים את הראיון הציבורי האחרון שלו. הוא נפטר בשנת 1999 לאחר שלקה בהתקף לב, בן 69 במותו.
[עריכה] ספריו שתורגמו לעברית
- העץ הנדיב (The Giving Tree)
- בקצה מדרכת הרחוב (Where the Sidewalk Ends), תרגום: בני הנדל
- החתיכה החסרה (The Missing Piece)
- החתיכה החסרה פוגשת את O הגדול ( The Missing Piece Meets the Big O)
- מי רוצה קרנף בזול?
- אור בעליית הגג (A Light in the Attic), תרגום: בני הנדל ושחר הנדל.
- ליפול למעלה (Falling Up), תרגום: בני הנדל ואוֹרי הנדל.
[עריכה] קישורים חיצוניים
- העץ הנדיב / ש. סילברסטיין, תרגום יהודה מלצר