ノート:ケーブルカー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
ナポリでは 歴史的には、全複線、ケーブルではなくチェーンにて動力を伝達していた時期もある。 詳しい資料が手元にありません。どなたか確認していただけますでしょうか
まことに枝葉末節な件ですが、アメリカ、ピツバーグでインクラインと呼ばれている乗り物はこの項目の範疇に属するものでしょうか
[編集] ケーブルカーを英語にすると
英国語版とコモンズのリンクを閲覧した感想ですが、この項目が意味するところのケーブルカーはCable carというよりもFunicularというのが一般的であるという感じがしました。気になったのでノートに書き残しておきます。ちなみにロープウェイは、英語ではCablewayというのが一般的らしいです。--663highland 2006年7月2日 (日) 10:43 (UTC)
- 英語版をちょっと見てみましたが、英語では循環式をCable car、交走式をFunicularというようです。となると日本にあるケーブルカーはFunicularということになるのかもしれません。ただ、英語版のen:Funicularはen:Cable car (railway)への統合依頼が出ているようです。--Muyo master 2006年7月2日 (日) 13:15 (UTC)
- フォローありがとうございます。--663highland 2006年7月2日 (日) 14:10 (UTC)
[編集] 世界のケーブルカーのある街の一覧
世界のケーブルカー一覧ですが、日本部分と違い街の一覧のようでしたので、タイトルを変えてみました。また、「地方名(街名や略説) - 路線名」の様な記述が多いと思いましたので、ドイツのネロベルクの箇所の表記を変更してみました。如何でしょうかSec. Semi Exp. 2006年11月5日 (日) 01:57 (UTC)
- 「世界のケーブルカーのある街の一覧」とあるのはあまりにも尊大ではないでしょうか?ここに紹介されていない町や山にもたくさんのケーブルーカーがあります。せめて「世界の主なケーブルカー」くらいにすべきと考えます。