ノート:ゲオルク・フリードリヒ・ヘンデル
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
ミドル・ネームは「Frideric」なので、「フリデリック」とするのが正確だと思うのですが、記事名は変更しないでいいんでしょうか?--Enigma 2004年8月16日 (月) 09:19 (UTC)
- 発音辞典で見てからではいいのでは?個人的にはゲオルク・ヘンデル等々のほうがしっくり来るのですが……。
- 現在の日本で最も権威ある西洋音楽史の教科書のひとつであり、外国の固有名詞の日本語表記に厳格なポリシーを貫いている『グラウト/パリスカ 新西洋音楽史』(音楽之友社)では、「ゲオルク・フリードリヒ・ヘンデル」を主とし、括弧書きで「イギリス名 ジョージ・フリデリク・ハンドル」としています。「ジョージ・フレデリック・ヘンデル」は変ですね。見出しを変えることをおすすめします。Thierry 2004年11月17日 (水) 18:12 (UTC)
- 「ゲオルク・フリードリヒ・ヘンデル」に移動しようとしましたが、移動できませんでしたので、「ジョージ・フリデリク・ハンドル」に移動しました。Thierry 2004年11月18日 (木) 07:08 (UTC)
- 現在の日本で最も権威ある西洋音楽史の教科書のひとつであり、外国の固有名詞の日本語表記に厳格なポリシーを貫いている『グラウト/パリスカ 新西洋音楽史』(音楽之友社)では、「ゲオルク・フリードリヒ・ヘンデル」を主とし、括弧書きで「イギリス名 ジョージ・フリデリク・ハンドル」としています。「ジョージ・フレデリック・ヘンデル」は変ですね。見出しを変えることをおすすめします。Thierry 2004年11月17日 (水) 18:12 (UTC)
本件が3月2日付のリダイレクト削除依頼に「移動のための削除」として提出され、私が「日本語で最も一般的な表記にした方が良い」と意見を出しました。きょう実現したので、カテゴリの表示もこの名前に変えました。-Hhst 2005年3月13日 (日) 07:08 (UTC)