Disputatio:Inscriptio Duenos
E Vicipaedia
What is the construction of Inscriptio Duenos? Surely it needs to be Inscriptio Dueni, Inscriptio Duenana, or some other variation. --Iustinus 02:59, 22 Decembris 2006 (UTC)
- I hear it as an indeclinable modifier: I'd have written it as Inscriptio "Duenos," except that I wanted to help the wiki-linking bots find it and worried that the quotation marks would thwart them. I'm open to suggestions (as anybody posting new texts should be). Maybe a comparison of various other such objects will be useful. Here are several, as they're usually called in English: the Castor and Pollux dedication, the Garigiliano bowl, The Forum Romanum cippus, the Lapis Satricanus, the Senatus Consultum de Bacchanalibus, the Carmen Arvale, the Puteolan funerary tablets—and most famously, the Praenestine fibula (or brooch), apparently a fake. Btw, I'm not sure what to call the actual object; calix could be quite wrong: to modern eyes, it could look like a candleholder for three candles. IacobusAmor 03:11, 22 Decembris 2006 (UTC)