Discuţie:Leonardo da Vinci
De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Se găseşte pe lista "articolelor de calitate". Evident tradus din limba franceză (numele bisericii unde se găseşte "Cina cea de taină" apărea ca "Sainte Marie des Graces" !). Mi-am permis să corectez greşeli de ortografie şi unele erori de exprimare. Ca exemplu, în original se găsea următoarea frază: "Astăzi există 7000 de note şi desene şi 40 de opere atestate, dintre care opt au dispărut".
Ori există, ori au dispărut.
-- Moby Dick
Pentru cei interesaţi: Vezi articolul "Leonardo da Vinci" din Wikipedia ediţia italiană. M.D.
Din pură încăpăţânare nu se poate persista în a lăsa necorectate greşelile de ortografie, inexactităţile şi siluirea limbii române, când articolul a mai primit şi calificativul "de calitate". Errare humanum est, perseverare diabolicum ! Moby Dick 13 oct 2004 21:02
Din 41 rânduri, în 11 (26,8% din text!) suntem informaţi asupra homosexualităţii lui Leonardo da Vinci, fapt de necontestat, "dar noi nu numai pentru asta îl preţuim" (Radio Erevan). Poate că s-ar mai putea adăuga multe alte informaţii cu privire la Leonardo, care ilustrează geniul său, pentru cei interesaţi de cultură şi mai puţin amatori de senzaţii. În rest, încercaţi să vă exprimaţi într-o românească frumoasă, dacă nu literară (asta e mai greu!), cel puţin corectă. Moby Dick, 6 Ian 2005, 14:12 (UTC)
Procentajul referitor la homosexualitatea lui Leonardo da Vinci s-a ridicat la 30,43%. Românie fii deşteaptă! MobyDick, 8 iunie 2005, 17:11 (UTC)
Cuprins |
[modifică] Prenume?
Peste tot în articol se vorbeşte de Leonardo, folosind doar prenumele. Nu-mi dau seama, aşa se scrie şi prin cărţile româneşti de specialitate? E ca şi cum am spune în articolul Nicolae Grigorescu, peste tot, Nicolae a făcut şi Nicolae a dres. Poate mă înşel (văd că şi în alte limbi se practică doar prenumele), dar mie îmi sună mai natural da Vinci, chiar dacă nu e adevăratul nume de familie. — AdiJapan ☎ 12 decembrie 2006 11:11 (EET)
Salut, scuzaţi-mă pentru greşelile de ortografie şi pentru felul meu ciudat de exprimare, nu sunt român, sunt din Italia. Aş vrea să vă informez că aici, când ne referim la un personaj istoric extrem de important şi de cunoscut, folosim adesea numai prenumele lui, mai ales dacă prenume nu-i urmat din numele de familie ci din o poreclă. Asta se întâmpla întotdeauna când porecla se referă la un loc (de naştere, de locui, de origin, etc.), fiind cazul de Leonardo DIN Vinci (satul cel de origin al lui). Mai preciz, feluri cei obişnuiţi de spus sunt doi: 1) numai prenumele, 2) numele întreg (prenume + parte urmatoară). Dacă să se voia folosi numai partea urmatoara a numelui (fie o poreclă sau un patronimic), in italiană trebuie adaugat întotdeauna articlul: "**IL** Da Vinci"
Nişte exemple: "Scipione l'Africano" sau "Scipione" (Scipione cel African), niciodată "Africano" singur;
"Erasmo da Rotterdam" sau "Erasmo" (Erasmus din Rotterdam), niciodată "da Rotterdam" singur; "Carlo Magno" sau "Carlo" (Carol cel Mare), niciodată "Magno" singur.
Ar se poate deasemenea să se spună "L'Africano", "IL da Rotterdam" (dar nu deloc "IL Magno").
Regula de pe deasupra e valabilă şi în cazul de un prenume urmat de un patronimic:
"Napoleone Buonaparte" sau "Napoleone" sau (puţin folosit) "IL Buonaparte" "Marco Polo" sau "Marco" sau (puţin folosit) "IL Polo", etc.
dar
"Benito Mussolini" sau "Mussolini" (niciodată "Benito"); "Nicolae Ceauşescu" sau "Ceauşescu" (niciodată "Nicolae"); "Winston Churchill" sau "Churchill" (niciodată "Winston").
Sper că m-am adus o contribuţie utilă, la revedere şi spor la lucru!
C.
- Mulţumesc pentru explicaţii. Înţeleg logica ei şi ştiu că aceasta e practica în limba italiană. Întrebarea mea se referea la situaţia în limba română, în publicaţiile româneşti, pentru că percepţia numelui este alta la noi. Dar între timp m-am lămurit: am căutat în mai multe publicaţii româneşti şi am văzut că şi criticii de artă români obişnuiesc să scrie simplu Leonardo. — AdiJapan ☎ 3 februarie 2007 04:59 (EET)
[modifică] Fotografia?
După cum se vede la semnătură, fotografia e pusă invers! 195.95.152.200 30 decembrie 2006 13:53 (EET)
- Nu fotografia, ci semnătura e pusă invers. Da Vinci avea obiceiul ăsta să scrie de la dreapta la stînga. Vedeţi şi alte scrieri de-ale lui la această pagină de la Commons. — AdiJapan ☎ 30 decembrie 2006 15:23 (EET)
La Mulţi Ani Dle Adi Japan. Mulţumesc pentru explicaţie. Între timp m-am documentat şi am constatat că fotografia e corect poziţionată. 195.95.152.200 1 ianuarie 2007 12:59 (EET)
[modifică] Legătură moartă
În timpul mai multor rulări automate ale robotului următoarea legătură externă a fost găsită indisponibilă. Verificaţi dacă legătura este într-adevăr indisponibilă şi reparaţi sau înlăturaţi legătura, după caz!
- http://dsc.discovery.com/news/briefs/20020923/davinci.html
- In Leonardo da Vinci on 2007-01-24 13:58:23, 404 Not Found
- In Leonardo da Vinci on 2007-01-24 21:27:15, 404 Not Found
--MihaitzaBot 24 ianuarie 2007 23:28 (EET)
[modifică] Homosexualitate
--popii ovidiu-- Toţi vorbiţi despre homosexualitatea lui Da'Vinci. Să nu uităm ca aceasta afirmaţie se bazează doar pe unele supoziţii ridicate, de amatorii de senzaţii şi de cei dornici să modifice ceva în *istorie*, la rang de cutumă.Pentru a combate aceste afirmaţii pe care unii dintre noi le numesc *incontestabile* vreau să luam in calcul faptul că Da' Vinci ar fi putut suferi de unele afecţiuni care să provoace impotenţa sexuală. Susţin asta remarcînd interesul lui Da'Vinci pentru studiul anatomiei, biologiei precum si studiul plantelor in vederea descoperirii proprietăţilor medicale ale acestora. E bine să cugetăm înainte de a arunca pete pe un astfel de nume cum este cel în cauză. Dacă un bărbat nu are relaţii cu femei, asta nu duce la convingerea că este homosexual. Să ne gândim la influenţa pe care o are impotenţa asupra psihicului unui bărbat; acesta respinge categoric orice apropiere de o femeie de teama de a nu dezamăgi. Da'Vinci nu cred că îşi permitea , la renumele său, să lase loc la astfel de zvonuri. Aşa explic faptul că a avut lângă el doar bărbaţi, pentru ajutor în muncă. Îmi permit o ultimă concluzie: lăsaţi CRITICA, CUGETAŢI!
- Articolul vorbeşte despre homosexualitatea presupusă a lui da Vinci, nu spune nimeni că este o certitudine. Presupunerea vine dintr-o mulţime de lucrări, atît despre da Vinci cît şi despre homosexualitate în general, atît de la cercetătorii de azi cît şi de la persoane din vremea lui. Wikipedia, care se străduieşte să reflecte cunoştinţele omenirii, nu poate să evite sau să ascundă aceste informaţii. Informaţia că era impotent este probabil concluzia dumneavoastră personală, şi după cum probabil ştiţi la Wikipedia opiniile personale ale contribuitorilor nu sînt permise.
- Dacă în schimb aveţi bibliografie în care se afirmă că nu era homosexual şi că relaţiile lui cu băieţi şi bărbaţi erau strict profesionale vă rog precizaţi acele referinţe şi vă invit să modificaţi articolul aşa încît să includă şi informaţiile respective. — AdiJapan ☎ 19 martie 2007 12:46 (EET)